Название | Защити свою любовь |
---|---|
Автор произведения | Люси Скоур |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Novel. Любовь и жизнь |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-157651-6 |
«Неплохой способ, чтобы проснуться».
– Не хотите ли отвезти раненого домой, док? – спросил Линк.
Мак почувствовала, как замерло сердце у полдюжины женщин.
– Прости, Левша. У меня другие планы.
Как по сигналу, ВС просунула голову за шторки и показала на свой пейджер.
– Эй, док, у меня еще один вызов. Пилот следующей смены запаздывает. В другой раз?
Мак махнула ей рукой.
– Счастливого полета, ВС. До следующего дежурства.
На лице Линка расплылась широкая улыбка.
– Похоже, у тебя в конце концов найдется время отвезти меня домой.
Глава 4
Линку понравилось смятение, которое он прочел на ее лице. Только что из душа – ее волосы пахли лавандой и медом – Дрими была так же привлекательна в шортах и поношенной майке Национальной гвардии, как и в летном комбинезоне.
– Где ты живешь? – спросила она, задумчиво покусывая теперь уже не накрашенную губу.
– В маленьком городке под названием Биневеленс. Уверен, что тебе это по пути, куда бы ты ни направлялась, – сказал Линк, призвав на помощь все свое обаяние. Его реакцию на нее на месте аварии, когда он потерял дар речи, словно получив удар под дых, можно было списать на то, что его отвлекало плечо. Теперь, будучи перевязанным, как чертова индейка, и с восстановленным водным балансом, он вполне мог сосредоточиться на этих настороженных зеленых глазах.
– Дорогая, мне плевать, даже если он живет в Южной Дакоте. – Дипломированная медсестра Дженис была на двадцать лет старше него и ростом едва ли не пять футов. Но она отреагировала на его бесстыжий флирт с таким мастерством, которым он надеялся когда-нибудь овладеть. – Вы отвезете нашего мальчика домой, а позже поблагодарите нас.
Это прозвучало как приказ. Дженис была его любимицей.
В глубине спортивной сумки Линка зазвонил сотовый телефон. Линк непроизвольно потянулся за ним правой рукой.
Дрими – он раздумывал, что, если его занимательные фантазии о ней, которые он состряпал, пока доктор Линг безжалостно вправляла его проклятую плечевую кость обратно в сустав, разрушатся, когда он узнает ее настоящее имя, – закатила глаза.
Отобрав у него сумку, Дрими выудила телефон.
– В чем дело, Лайторз? – сказал он.
– Проверка. У тебя по-прежнему две руки? – спросил его друг.
– Я – как новенький. На самом деле, если ты еще на месте аварии, я, возможно, смогу заехать и помочь с расчисткой, – предложил он.
– Нет! – хором заявили доктор Линг и Дрими.
Броуди засмеялся.
– Похоже, ты обзавелся няньками. У нас все под контролем. Кстати, мы имеем дело с управлением автомобилем под воздействием алкоголя. Водитель грузовика, прежде чем сесть за руль, выпил в забегаловке пять двойных порций. Он сбежал после аварии, но дорожный патруль нашел его. Один погибший. Семнадцать