Название | Защити свою любовь |
---|---|
Автор произведения | Люси Скоур |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Novel. Любовь и жизнь |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-157651-6 |
– Да, – раздался энергичный ответ.
Фрида открыла дверь.
– Доктор Ди, здесь доктор Мак.
Доктор Триш Данниган сконфуженно стряхивала с халата сахарную пудру. Мак она сразу понравилась.
Триш встала, смахивая крошки в корзину для мусора, а потом, вытерев руку о брюки, протянула ее Мак.
– Очень рада познакомиться с вами. Добро пожаловать, – сердечно проговорила Триш. У нее было крепкое и слегка сдобренное сахаром рукопожатие. Доктор Данниган была высокой и ладно сложенной, с эффектными рыжими кудряшками на голове. Ее улыбка внушала доверие.
– Спасибо, доктор Данниган, я рада оказаться здесь. Счастлива.
Это слово эхом отозвалось у нее в голове, и она на секунду задумалась, имеет ли она представление о том, что такое счастье. Замечательно. Теперь она должна переживать из-за экзистенциального кризиса, а не только тревожиться о том, чтобы предотвратить профессиональное выгорание.
– Зови меня Триш. Я планировала начать с любезностей, но у меня пациент без предварительной записи. Если ты готова осмотреть его, мы можем сразу перейти к делу.
– Меня это вполне устраивает.
Оставив в ее кабинете сумку, ключи и телефон, Мак пошла следом за Триш обратно в приемную.
– Привет, Коллин. Как сегодня поживает наш мальчуган? – спросила Триш.
– Опять высокая температура. А это значит, что он снова не спит, – ответила мамаша.
– А это значит, что ты тоже не спишь, бедняжка. Пойдем со мной, и мы посмотрим, что можно сделать.
Мак последовала за ними в смотровую и закрыла дверь. Она устроилась в уголке, как стажер во время обхода, напустив на себя безобидный вид.
Триш быстро осмотрела мальчика, который, казалось, был решительно настроен уткнуться в материнскую грудь. Мать выглядела такой измученной, что готова была отказаться от дальнейших попыток что-то исправить.
– Похоже, Томми подхватил риновирус, который распространился по всему организму, – сообщила Триш.
– Ничего серьезного. Ладно, – сказала Коллин, кивая. – Можно ли считать меня ужасной матерью из-за того, что я хотела дать ему какое-нибудь волшебное лекарство от простуды, чтобы он проспал всю ночь?
Триш откровенно рассмеялась.
– Ха! – Когда она покачала головой, ее кудряшки затряслись. – Дорогая, это говорит о том, что вы вполне нормальная.
Иногда облегчение, которое испытываешь, слыша, что ты неплохой человек, исцеляет не меньше, чем реальная медицина. Мак знала это по опыту.
– Итак, вот вам мои рекомендации. Мы только начали выздоравливать. Томми был для тебя проблемой с тех пор, как ты узнала, что беременна им. Не обижайся, детка. Я тоже была проблемой для своих родителей. Невозможно исполнять родительские обязанности или работать, или быть хорошей женой, или делать что угодно, подбери любой глагол, если ты совершенно истощена.
– Итак. Жидкость. Легкоусвояемая еда для малыша. Если ему не станет лучше в следующие