Название | Шелби |
---|---|
Автор произведения | Алексей Строганов |
Жанр | Современные детективы |
Серия | |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005535986 |
Начало
Маршрут причудливой латинской S, через центр, север и северо-восток Москвы, привёл в загородный стрелковый клуб. Холл основного здания встретил Ивана холодом ценных пород дерева и скользящими, равнодушными взглядами посетителей. Он прошёл к полукруглой стойке, безошибочно определил старшую из трёх сотрудниц, назвал свою фамилию и сложил губы в подобие улыбки.
Ему ответили не сразу. Старшая смены бросила взгляд на левое запястье Ивана, попросила документ и после паузы указала кивком головы:
– Вас ждут. Вас проводят.
Иван обернулся. Милая блондинка в поло и шортах стояла в двух шагах, смотрела сквозь него невесомым взглядом. Девушка слегка наклонила свою эльфийскую голову, движением чёлки позвала за собой, в дальний конец холла, к боковому выходу.
Они вышли в сад, отделённый от остальной территории матовым забором. Красная гравийная дорожка пригласила в лабиринт можжевельников и туй, к одноэтажному шале с огромной мансардной крышей.
В саду было очень тихо. Блондинка обернулась и, ещё раз качнув чёлкой, бесшумно пошла по дорожке. Она была в том прекрасном возрасте, когда прелесть юности перешла в красоту тридцатого года и казалось, что останется такой навсегда. Иван поправил манжету рубашки, спрятал свои «Касио» от посторонних взглядов, захрустел демисезонными ботинками по гравию. Блондинка обернулась, пожала плечами и растаяла среди хвои. Иван попробовал идти медленнее, но производимый шум раскалывал тишину сада хамским грохотом. Иван сделал ноги колесом, пошёл, нагружая внешнюю сторону стопы, – безрезультатно. В дополнение к своему позору за жёлто-зелёным кустом он заметил высокого мужчину с иностранным шармом в лице, который с интересом наблюдал за его упражнениями. Иван неразборчиво чертыхнулся, прекратил кривляться, пошёл максимально быстро. Мужчина проводил его улыбкой.
– В следующей жизни прикуплю вежливости, – пообещал себе Иван.
Новый поворот дорожки вернул приятный ориентир в виде стриженого затылка блондинки, в голове родилась весёлая фраза, этакая элегантная шутка-вопрос, которая должна была заставить девушку раскошелиться на внимание, но Иван не успел её произнести – слишком долго подстраивался под ритм упругих движений женского тела, набирал воздух в лёгкие, а когда созрел, услышал:
– Коллега проводит вас дальше.
Слабое урчание электрокара, детские голоса и серия бухающих выстрелов – весь набор звуков, внезапно прорвавшийся в сад, сделавший его на мгновение живым, исчез. В голове Ивана зазвенело – так сильно ударил его собственный взгляд, отражённый от мраморного лица новой провожатой, и ушки, слегка оттопыренные, напомнили вторую жену, сцену развода, унизительный диалог в кабинете судьи…
– Пойдёмте. Вас ждут.
Лёгкое подёргивание за рукав пиджака, кивок головы, уже не первый и потому почти раздражённый, приказ ватным ногам брести по широкой террасе в самый конец, к стеклянному витражу. Здесь провожатая остановилась, согнула руку в локте, подставила ладонь небу тем самым движением, которое делают в фильмах маги, чтобы получить из воздуха артефакт. После тупого ожидания Иван понял, что ему предлагают самому открыть дверь.
– Спасибо.
Абсолютное равнодушие движения перевёрнутой вниз, закрытой ладони и глаза, скрывшие свой цвет, вывели Ивана из равновесия, превратили в школьника перед дверью директорского кабинета. Он мотнул головой, сбрасывая морок, ещё раз поблагодарил, тут же мысленно обругал себя, дёрнул дверь и едва не упал, споткнувшись о несуществующий порог.
– Осторожно, – голос из английского кресла предупредил тем тоном, которым банкиры просят не умирать заёмщиков до полного погашения тела кредита и процентов.
Девушка закрыла за Иваном дверь и исчезла.
– К этому нельзя привыкнуть, – на подлокотник кресла выпала рука с сигарой, белоснежная манжета подтвердила слова бледным блеском золотой запонки. – Эти безмолвные дамы и меня превращают в нашкодившего мальчишку.
Рука с сигарой сделала короткое движение в сторону соседнего кресла. Иван присел и оказался на идеальном расстоянии от своего собеседника: оба могли спокойно вытянуть вперёд ноги, не создавая взаимного неудобства, беседовать вполголоса, без напряжения, и одновременно уши – гениальная конструкция английских кресел – делали их невидимыми для случайно забредшего в угол террасы любителя читать по губам и, что более важно, неслучайно направленного объектива камеры.
– Ваш начальник должен был что-нибудь сказать о теме нашей встречи, – рука с сигарой поднялась-опустилась, указала на тёмно-синий хьюмидор, и по совершенным складкам пиджака, по идеальной неподвижности плеча Иван узнал крой Kiton.
– В самых общих чертах.
– Не лукавьте, – столб сигарного дыма ушёл в сторону камина. – Впрочем, это не имеет значения. Лучше будет нам начать с самого начала. Хотя бы вы знаете, кто я такой?
– Знаю, что вы адвокат.
– Аркадий