Дверь в будущее. Элли Картер

Читать онлайн.
Название Дверь в будущее
Автор произведения Элли Картер
Жанр Детские приключения
Серия Тайна дома Винтерборнов
Издательство Детские приключения
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-158213-5



Скачать книгу

засмеялся. Габриэль нахмурился, и мужчина расхохотался ещё сильнее.

      – Ого. Вы довольно серьёзно подошли к костюму, да? – Незнакомец выставил перед собой невидимый меч. – Кошелёк или жизнь!

      – Я не разбойник с большой дороги. Я Страж.

      Эйприл впервые услышала, как Габриэль произносит эти слова, но момент был испорчен ухмылкой на лице собеседника, который хлопнул его по спине и сказал.

      – О, я прекрасно знаю, кто вы.

      Этот момент тянулся настолько долго, а молчание между ними было настолько напряжённым, что Эйприл начала беспокоиться, но тут Габриэль, наконец, произнёс:

      – Где Изабелла?

      – Эм… не здесь. Разве я не сказал? Кажется, я уже говорил об этом.

      Габриэль шагнул вперёд, медленно и угрожающе, и атмосфера стала тяжёлой, несмотря на яркие огни и маленькие блюда на сияющих тарелках.

      – Где она? – снова спросил Габриэль, но на этот раз его слова походили на приказ.

      И тогда, впервые за весь разговор, Реджи Дюпре перестал улыбаться.

      – Если бы она хотела, – медленно произнёс мужчина, – вы бы это знали.

      – Ох. Пожалуйста, скажите мне, что он взял с собой ненастоящие мечи, – протянул Колин, а Эйприл ещё ближе подползла к перилам. Девочка ничего не могла с собой поделать. Ей не хотелось упустить ни слова.

      В этот момент незнакомец взял маленькую креветку с проезжающей мимо тележки, сунул её в рот и сказал:

      – Боюсь, мне пора бежать, но приятно было поболтать с вами, Гидеон.

      – Я Габриэль.

      – Ну, разумеется! – мужчина дружески похлопал Габриэля по руке. – Я так рад, что смог с вами познакомиться. Прекрасная выдалась ночь. И что у вас за костюм! – воскликнул он. – Боже мой. Если бы я не знал, то подумал бы, что вы настоящий Страж. Где вы его достали?

      – Ох, понимаете… в доме Винтерборнов полно старых сокровищ. Оказалось, мои предки много поколений играли в переодевания.

      Реджи, ничего не ответив, зашагал прочь.

      – Ладно. Идём домой. – Эйприл почувствовала, что Тим отошёл от перил в тени балкона, но девочка не решалась сдвинуться с места. Ей хотелось ещё понаблюдать за Габриэлем. Возможно, ему была нужна помощь Эйприл. Возможно, ему была нужна помощь их всех. Десять долгих лет только две вещи заставляли его идти вперёд: желание остановить Иверта и жажда быть рядом с Иззи, и теперь он потерял обе свои цели – возможно, навсегда. Сейчас Габриэль выглядел так же, как Эйприл, когда Колин снова и снова раскручивал её на учительском стуле, и девочка понятия не имела, как остановить вращающийся мир.

      – Эйприл?

      – С ним всё будет хорошо?

      – Конечно, будет, – сказал Тим. – Он же Габриэль. Ему можно бродить по ночам. В отличие от нас, поэтому нам лучше…

      Вдруг музыканты внизу перестали играть. Свет погас. И темноту прорезал луч прожектора, направленный на сцену.

      – Дамы и господа, – мужчина в эффектных очках и ярко-розовом смокинге взял микрофон, и его голос прогремел по всему залу. – Благодарю вас всех за то, что пришли и помогли нам собрать средства на