Договор с драконом не предлагать. Ольга Шерстобитова

Читать онлайн.



Скачать книгу

оторопела я.

      Признаться, поведение илара Шанрасса вызывало недоумение, как и резкая смена темы разговора.

      – Вы не будете общаться с Арнаром Дантрэ.

      – Я…

      – Хорошо-хорошо, по возможности станете избегать встреч с ним. Такая формулировка вас устроит?

      – И причину, по которой я должна избегать его общества, вы, конечно, называть не станете, – ехидно заметила я.

      Ричард пристально посмотрел на меня.

      – Не стану. Я связан обещанием не распространяться о причинах нашей вражды с этим… иларом.

      И как благородный мужчина, конечно, слово свое он сдержит. Но почему мне кажется, что я ввязываюсь в очередную авантюру?

      – Я жду вашего ответа. В обмен на что вы согласитесь избегать с ним встреч?

      – Мне нужен рецепт зелья от вашего проклятия, – произнесла я, и лицо илара Шанрасса помрачнело. Руки сжались так, что побелели костяшки пальцев. – И не говорите, что его у вас нет! Хильда сказала, что только у вас он и имеется…

      – Вот уже двадцать лет как я жалею, что позволил ей и дальше жить на землях моего рода, – гневно ответил хозяин замка. – Там не рецепт зелья, Агата. Там рецепт… краски, которую может сотворить художница.

      – И почему же…

      – Вы не представляете, что за ингредиенты там нужны. Я не желаю подвергать вашу жизнь опасности! Я…

      – Назначу свидание илару Дантрэ завтра же! – клятвенно пообещала я.

      Ричард шагнул ко мне, притиснул к дереву и хрипло уточнил:

      – Свидание, значит?

      И его губы в одно мгновение смяли мои, обжигая и сводя с ума. Я почти задыхалась от этого поцелуя, но не желала останавливаться. Он на секунду разжал руки, дал возможность вдохнуть и снова обрушился на меня огнем. Пил жадно, словно никак не мог насытиться, и внезапно стал нежным, трепетным…

      Наконец отпустил, застонал, склонив голову и опираясь руками о шершавый ствол за моей спиной.

      Я тяжело дышала. Когда илар Шанрасс поднял на меня глаза, в которых плескалась сиреневая тьма, ноги стали подкашиваться.

      – Вы не отталкиваете меня, не сопротивляетесь… – сказал Ричард, и я едва не застонала от стыда.

      Он был прав. И в голову не пришло!

      Но если Ричард надеялся, что я сознаюсь в том, что чувствовала во время этого поцелуя, он ошибается.

      Хозяин Шанрассхолла мягко улыбнулся, поднял руку и пальцами бережно коснулся моей щеки.

      – Если погублю вас, никогда ведь себе этого не прощу.

      Это на что он намекает?

      – Сколько же в вас света, чистоты, тепла… Из-за проклятия, способного отнять даже желание жить, чувствую это еще острее.

      – Вы неплохо держитесь, – сказала я.

      Вот что я несу?

      – А уж какая упрямая…

      – Илар… Ричард! – возмутилась я. – Непростительно говорить девушке подобные вещи.

      Ну должна же я хоть сейчас попытаться спасти ситуацию и вспомнить о приличиях?!

      – Непростительно? – прошептал он.

      Поднял мою ладонь, поднес к губам и медленно-медленно,