В сборник включены три рассказа, основой которым была смена моих представлений о жизни. Эти мысли перевернули моё мировоззрение, показав мир с другой стороны.
В размеренную, со своими огорчениями и радостями, жизнь молодого человека Николая внезапно вмешивается случай. Случай? Да, наверное… Ведь мог бы и не оказаться он в нужное время в нужном месте. Так и жил бы он, не ведая о магическом сообществе страны. Не знал бы о существовании прекрасного и неизведанного мира, открытого старым отшельником. Не обрел бы верных и преданных друзей, готовых за него в огонь и воду. Не испытал бы радости обретения магической силы. Не было бы захватывающих и опасных приключений, смертельных схваток с сильными мира сего. Не было бы ничего, только тихая, спокойная семейная гавань. Не без штормов, конечно… Но… СЛУЧАЙ!!! Именно случай. И только он приходит на помощь молодым влюбленным – оборотню и ведьмочке – с трагической историей их семей, во второй части романа, сведя с лешим и Николаем. Получив их помощь и поддержку, навсегда становятся друзьями и уже рука об руку с ними с головой погружаются в мир приключений, преследующих главного персонажа.
Рассказы и повести. Семейные истории глазами поколения, родившегося и повзрослевшего во второй половине ХХ века. Персонажи книги живут в России. Они в общем счастливы. Во всяком случае, ничего трагического с ними не происходит, а мелкие неприятности не в счет. Содержит нецензурную брань.
Что происходит с арестованным британской полицией преступником, который не говорит по-английски? К нему приглашают переводчика – человека чужого среди своих, своего среди чужих. Он слышит и понимает все, тогда как остальные вынуждены целиком полагаться на его выбор терминов и трактовки. Какую роль он играет в расследовании? Возможно ли вообще раскрыть некоторые преступления без него? А когда все закончится, безымянная фигура растворится в предрассветном тумане, и никто даже не вспомнит о ней… Содержит нецензурную брань.
Аркадия – это красивый мир. Мир в котором живут доблестные рыцари и прекрасные дамы. Но этот мир был создан темной стороной моей души и поэтому – это страшный мир. Мир, в котором зло одерживает верх над добром. Мир полный насилия, похоти и разврата, так что слабонервным к прочтению не рекомендуется…Всегда ваша Амбер Сельвестри
Очерк повествует о сложностях, которые возникают при столкновениях разных жизненных укладов, как то: европейского, африканского и русского. Автор ищет пути разрешения конфликтов, вызванных несовместимостью разных мировоззрений.
В углу сада живёт маленькая ящерица Зелёная Спинка. Её никто не замечает, но она тоже принимает участие в жизни большого хозяйского двора. Именно она придумала, как спасти цыплят от злого коршуна! Хотя об этом никто так и не узнал…
Если вывернуть наизнанку реально произошедшие события и представить их абстрактной стороной вышивки, то вот вам и «Волшебник и лесная Фея». В чем-то надуманная, в чем-то не очень, сказка. Не для детей и не для взрослых. А скорее для ребенка, который живет в каждом взрослом. Ведь каждый из нас когда-то был ребенком. Каждому из нас когда-то приходилось взрослеть. И каждый из нас, повзрослев, возможно, старался не утратить в себе лучшее от ребенка. Вот и герои этой сказки тоже стараются. Балансируя между вопросами страха и любви. Там, где нет ни единого внешнего врага, ни одного дракона или злодея, которого надо победить. Лишь противоборство с собственным внутренним, самым, наверное, неуловимым и коварным. Стращающим и мешающим заглянуть себе в глаза, как в самую глубину своего сердца. И испытывающим тем самым на право быть попросту счастливым. На стыке, в чем-то противостоящих, в чем-то дополняющих друг друга миров. В одних из которых все же перевешивает страх, а в других – любовь.