Анатолий Владимирович Козинский
Книга о том, что произошло с украинским народом с точки зрения одного из его коренных представителей из поколения детей победителей фашизма.
Что на самом деле происходит в мире в канун Нового года? При чём тут котики, маленькие девочки и ёлки? А может быть, всё не так, как кажется? Вам придётся разобраться в этом самому, дорогой читатель. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
В праздник Йоль в деревне Лиллеберг вдруг пропадают все украшения и праздничный кабан. Согласно старинной легенде – это приведёт к бедам и вечной тьме. Брат и сестра узнают о тролле, который хочет, чтобы солнце никогда не встало, и пытаются спасти праздник.
В книгу вошли произведения разных лет, но их объединяет философское осмысление реальности. Этот сборник я дарю всем читателям ЛитРес.
О чем вы думаете перед сном? О чем говорите, когда остаетесь наедине со своим единственным честным собеседником – душой? Сколько пройдено пути и сколько осталось… Об этом, и о многом другом, хотя нет, о самом сокровенном в сборнике стихов, написанном мной до половины земной жизни.
Сибирская писательница открыла завесу реальной жизни Деда Мороза. Главному герою сказочно повезло! В канун Нового года Дед Мороз приглашает мальчика в свой дом и неожиданно просит о помощи. Уютная атмосфера новогодней обители, близкие друзья Деда Мороза и приключения героя не оставят у читателя ни малейшего сомнения в вопросе, который волнует каждого ребенка.
Философ Николай Александрович Бердяев как-то сказал: «Настоящая любовь – редкий цветок». В этом сборнике повестей и рассказов автор собрал целый букет редких цветков, чтобы в высокохудожественной форме высветить великое и светлое, всепобеждающее «Солнце любви», избрав для заглавия фразу из стихотворения поэта и философа Владимира Соловьёва «Всё кружась исчезает во мгле – неподвижно лишь солнце любви». В произведениях немало эротических сцен, выписанных изящно. Автор избегает столь распространённой ныне в подобных рассказах смеси грубого блатного жаргона, медицинских и мануфактурных терминов, а находит яркие художественные краски, чтобы показать высшую форму любви – слияние двух восторженных существ – таким образом, чтобы читатель растворялся в тексте, не испытывая отрицательных эмоций от прочитанного.
Порой охватывает неодолимое желание добавить в окружающую реальность что-то иное…, чудо. Представить события, которые могли бы случиться, будь чудо частью нашей жизни, ну например, что было бы, если бы животным надоело, что люди на них охотятся… Содержит нецензурную брань.
Вэнлáйф происходит от английских слов «van» – фургон и «life» – жизнь и переводится как «жизнь в фургоне». У вэнлайф есть своя эстетика и ментальность. Поклонники вэнлайфа делятся на тех, кто просто любит путешествовать на колесах, и тех, кто на них живет постоянно. Эта книга о том, как примерить американскую романтику дорожных приключений на российские реалии: как дёшево построить самому автодом, как путешествовать по отдалённым местам, как действовать в критических ситуациях находясь вне цивилизации. И главное – как получать космическое удовольствие от путешествий, новых мест и природы. Дорожные приключения ждут Вас.
Его насмешливый взгляд из-под челки. Боль, которую он сумел доставить ей… Она изменила все. Его и ее одиночество никогда не восполнят друг друга. Их связывает нечто большее, чем все, что может связывать мужчину и женщину. Если слишком любить, хочется заставлять страдать. Если полностью ринуться в абсолютную откровенность, можно свести друг друга с ума. Разрушиться самим и сломать жизни тех, кто хочет быть рядом. Откровенность и боль заразительны. Но не каждый преступит страх и осмелится быть настоящим до самой последней капли любви. Отдаться чувствам. Тайным губительным желаниям. Убежать от себя невозможно. Остается лишь найти столь же обреченного. И броситься в бездну. Содержит нецензурную брань.