В сборник вошли, с одной стороны, знакомые сказки: «Царевна-лягушка», «Спящая красавица» и др. Однако они представлены в ранних редакциях А. Н. Афанасьева и неизвестных переводчиков. Старые редакции сказок могут быть подчас интереснее поздних литературных обработок. Представлена новая литературная обработка сказки «Хрустальная гора». Планируется и продолжение этой серии незнакомых знакомых сказок.
В новой книге автора представлены доказательства того, что «Иисус Христос в белом венчике из роз» в поэме А. Блока – антихрист. Красный конь художника Петрова-Водкина – символ тяжкого испытания. Герб Дома Романовых – заказ на уничтожение династии Романовых.
Нам никто не сможет помочь так, как мы сами можем помочь себе. Мы делаем много ошибок не из-за своей глупости, а по простой причине – мы не владеем знаниями распознавания. Но этому искусству можно научиться… Чтоб счастье и удача сопутствовали нам. Чтоб мы дошли до цели нашей жизни…
Лучше всего об этой книге говорит нижеприведенный диалог: Ты уже дописала картину «Атомный взрыв»? – Почти. – Только выставку устраивай подальше от населенных пунктов. (Встречи с замечательными людьми на вечеринках)
Принцессы, бабочки, коты, Вокруг волшебные сады, Истории про вас и нас, Не очень детский то рассказ. Но если деть им увлечен – Достоин же прочтенья он.
Произведения Юза Алешковского, представленные в этом томе, – признанная классика, золотой фонд русской литературы: «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка», «Рука». Они написаны ещё в прошлом веке, но не утратили своей актуальности. Цитаты из них можно использовать как к происходящим вокруг событиям, так и к тем, которые в России ещё будут происходить…
Книга «Стихи о зверятах» написана с большой любовью к маленькому читателю. Красочные иллюстрации авторской работы помогут малышу более чутко воспринимать поэтические образы и доставят ему много радости.
Эта серия книг повествует о приключениях красивой, хрупкой, но в то же время отважной девушки, пилота звездного флота Марии Беннет. Она не совсем обычный человек. Мужчины, встречающиеся на ее пути, попадают под обаяние главной героини уже навсегда. Но она любит только своего отважного капитана, звездолета, на котором они вместе служат, и своего верного друга. Эта книга совмещает два жанра, любовный роман и фантастику. Читатель, читающий эту книгу, поймет, что любовного флёра там намного больше.
Уважаемые читатели. Все в жизни у меня складывается как-то наоборот. Хорошие писатели начали что-то там сочинять чуть ли ни с пеленок. В 5—10 лет уже первые рассказики отправляются в детские журналы типа «Костер», их публикуют, и дальше идет многотрудная, но успешная литературная дорога. Меня же к сочинительству подтолкнула моя умненькая младшая дочка Дашенька. В ту пору мне уже исполнилась 75 лет. 5 лет пишу короткие рассказы и миниатюры.
Книга «Грузинские блюда» была написана на грузинском языке и переведена на 15 языков: на русский, английский, немецкий, французский, польский, испанский, греческий, китайский, японский и т. д. В книге собраны самые лучшие рецепты традиционных грузинских блюд, таких, как хинкали, гоми, хачапури, чакапули, аджика и т. п.