Учебное пособие «Корпусная лингвистика» адресовано студентам-бакалаврам, обучающимся по программе «Прикладная филология» в рамках направления 032700 «Филология». Издание содержит развёрнутую программу лекционного курса и краткие конспекты лекций, задания для самостоятельной работы, глоссарий, списки рекомендованной литературы, а также приложение, в которое вошли труднодоступные в силу разных причин тексты. Основная цель пособия – помочь учащимся в усвоении лекционного курса но корпусной лингвистике и в организации самостоятельной работы. Пособие может оказаться полезным студентам, обучающимся по другим программам в рамках направления «Филология», а также аспирантам, преподавателям и всем тем, кого интересуют новые технологии в работе с языковым материалом и текстами, а также в целом новые направления в современной лингвистике.
Целью настоящего издания является формирование знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения перевода текстов официально-деловой и экономической тематики с английского языка на русский и с русского языка на английский через усвоение терминологии и жанровых особенностей делового дискурса. Для студентов, специализирующихся в сфере официально-делового перевода, также может использоваться как основное или дополнительное пособие по английскому языку для студентов экономических специальностей.
В учебном пособии содержатся задания и упражнения, последовательно расположенные в соответствии с изучаемыми темами; задания для коллоквиумов, лабораторных работ, таблицы. В книгу включены схемы морфемного и словообразовательного разборов, списки основной и дополнительной литературы, перечень вопросов к экзамену. Теоретические разделы отражают разнообразие точек зрения на систему понятий и терминов морфемики и словообразования, показывают сложность указанных систем и соответствующих разделов науки о языке, неоднозначность решения ряда проблем современной наукой. Прикладные разделы способствуют развитию самостоятельного мышления, выработке практических навыков морфемного и словообразовательного анализа отдельных речевых единиц и целостных речевых произведений – текстов. Для магистрантов филологических специальностей.
Впервые публикуются четыре рукописных словаря В.И.Даля, составленные в 40-50-е годы XIX столетия параллельно с подготовкой его знаменитого «Толкового словаря», «Словарь офенского языка» и «Русско-офенский словарь» включают более 5 тысяч слов торговцев-коробейников – (офеней), о которых многие знают лишь по поэме А.Н.Некрасова «Коробейники». Их дополняют «Словарь тайных слов шерстобитов» и «Словарь петербургских мазуриков». Книгу отличает научная новизна и популярность изложения. Для филологов широкого профиля и всех, кто интересуется прошлым народного тайноречия и истоками современных молодежных жаргонов.
Учебно-методический комплекс (УМК) предназначен для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студентов магистратуры, обучающихся по профессионально-образовательной программе «Русский язык как иностранный» направления 031000 – «Филология». Комплекс построен по модульному принципу и включает в себя Курс лекций и Практикум.
Учебно-методический комплекс (УМК) предназначен для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студентов магистратуры, обучающихся по профессионально-образовательной программе «Русский язык как иностранный» направления 031000 – «Филология». Комплекс построен по модульному принципу и включает в себя Курс лекций и Практикум.
Пособие предназначено для студентов филологического факультета. В нем представлены свыше сорока видов обучающих и проверочных диктантов, методические указания к их подготовке и проведению. Рассматривается специфика работы с отдельными видами диктантов в школьных учебниках нового поколения. Пособие ориентировано также и на самостоятельную работу студентов.
Книга состоит из двух частей. В первой части в хронологической последовательности рассказывается о важнейших событиях в истории государства, общественной и культурной жизни страны от древней Руси до наших дней. Во второй части рассматривается история культуры в разрезе основных составляющих: литература, архитектура, живопись, музыка и т.д. Текст написан лексически облегченным языком. Для иностранных учащихся среднего и продвинутого этапа обучения, а также для тех, у кого есть необходимость познакомиться с историей и культурой России в сжатой обзорной форме.
В книге анализируются хрестоматийные произведения русской литературы (древнерусской, XVIII, XIX, и XX вв.). В каждом разделе показаны особенности литературного произведения, определяемые на базе таких теоретических понятий и литературоведческих терминов, как образ автора, рассказчик, тема, сюжет, персонаж, система персонажей, пространство и время , и т.д. Придерживаясь в основном традиционного подхода, в каждом из разделов автор намечает возможности выхода за пределы привычного толкования хрестоматийных произведений. Для учителей-словесников, школьников и абитуриентов, студентов-филологов.
Учебное пособие по спецкурсу представляет результаты исследования речи горожан в ракурсе, определяемом проблематикой социальной диалектологии. Демонстрируются нормы устной городской литературной речи, лексикон городских социолектов, методика их исследования, индивидуальная речевая продукция – тем самым создаются штрихи языковой картины мира горожан. Предназначено для студентов филологического факультета, учителей школ и тех, кто интересуется проблемами комплексного изучения человека, – литераторов, социологов, психологов и др.