Настоящая монография посвящена изучению тюркско-славянских языковых контактов на рубеже веков (с XI по XXI в.) и системному описанию тюркских заимствований в русском языке, процессов их адаптации на разных языковых уровнях. В книге впервые на большом диахроническом периоде (рубежа XI начала XXI в.) тюркизмы описаны с точки зрения их деривационного потенциала, прагматической направленности, особенностей формирования семантической структуры, интра– и экстралингвистических факторов варьирования, а также лексикографической маркированности. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.
Учебное пособие включает практические задания, контрольные вопросы и словарные материалы к основным темам по лексикологии русского языка. Оно ориентировано на разноаспектное изучение лексики русского языка: структурно-системное, функционально-семантическое и коммуникативно-прагматическое. Для специалистов по лексикологии и лингвистическому анализу текста, преподавателей вузов, школ, лицеев, для студентов-филологов.
Монография отражает исследование содержания и процесса интеграции филологических дисциплин в школьном образовании. Автор книги считает, что эффективность современного филологического образования, а именно успешное решение учителями задач развития целостных, системных знаний школьников, зависит от того, насколько качественно сформирована профессиональная компетенция студентов, будущих учителей-словесников, в рамках осуществления интегративного подхода. Основываясь на анализе путей и возможностей интеграции традиционных в отечественном школьном образовании учебных предметов «Русский язык» и «Литература», автор предлагает оригинальную методику обучения студентов-филологов, нацеленную на углубление их профессиональной подготовки в вузе. Монография предназначена для научных работников, аспирантов, студентов-филологов, а также может оказаться полезной учителям-словесникам.
Монография посвящена актуальной проблеме функционирования омокомплекса это в простом, сложном предложениях и тексте (сложном синтаксическом целом) в аспекте переходности и синкретизма. Теоретической основой исследования является структурно-семантическое направление, развивающее классическое русское языкознание, помогающее глубоко и полно представить многоаспектный анализ омокомплекса это .
В книге содержится обзор классических и современных взглядов на сущность предмета филологии как науки и общественно-речевой практики. Термины слово – язык – речь описаны с точки зрения эволюции русского филологического знания, а история филологических наук в России представлена как последовательный обзор словесных наук и словесности. Показана перспектива развития словесности, современных наук о речи и филологического знания в целом. В Приложении даны терминологические очерки слов филология, словесность, риторика, красноречие. Для студентов филологических факультетов, специалистов-лингвистов и всех, кто интересуется историей и современным состоянием наук о слове и речи. 2-е издание.
В пособии представлены учебно-методические материалы, которые могут быть использованы в элективных языковых курсах «Биология и экология. Мир птиц и млекопитающих» и «Лингвокультурология на английском языке». Для студентов вузов и колледжей.
Маруся Климова на протяжении многих лет остается одним из символов петербургской богемы. Ее произведения издаются крайне ограниченными тиражами, а имя устойчиво ассоциируется с такими яркими, но маргинальными явлениями современной российской культуры как «Митин журнал» и Новая Академия Тимура Новикова. Автор нескольких прозаических книг, она известна также как блестящая переводчица Луи-Фердинанда Селина, Жана Жене, Пьера Гийота, Моник Виттиг и других французских радикалов. В 2006 году Маруся была удостоена французского Ордена литературы и искусства. «Моя АНТИистория русской литературы» – книга, жанр которой с трудом поддается определению, так как подобных книг в России еще не было. Маруся Климова не просто перечитывает русскую классику, но заново переписывает ее историю. Однако смысл книги не исчерпывается стремлением к тотальной переоценке ценностей – это еще и своеобразная интеллектуальная автобиография автора, в которой факты ее личной жизни переплетаются с судьбами литературных героев и писателей, а жесткие провокационные суждения – с юмором, точностью наблюдений и неподдельной искренностью.
« Бабушка Словесность» – это книга о самом главном. О тех первоосновах, на которых зиждется человеческий мир. О Слове, Языке, Речи. Это попытка вернуть читателю речь как Родину, увидеть Язык как таинственную страну, откуда родом каждый из нас. И одновременно « Бабушка Словесность» – это учебник для думающих родителей, это подсказка и пример того, как можно и нужно строить творческие отношения с ребенком, как и куда направлять его на перекрестках жизни.
В учебном пособии раскрываются основные вопросы темы «Категория числа в монгольских языках» учебной дисциплины «Сравнительная грамматика монгольских языков». Последовательно излагаются основные вопросы: категория числа в монгольских языках. Эволюция взглядов на категорию числа, типы множественности в монгольских языках, семантика множественного числа в монгольских языках. Курс лекций предназначен для магистрантов направления 032700.68 – Филология.
В издании подробно рассмотрены все задания единого государственного экзамена по русскому языку (часть 1 и 2). К каждому типу заданий приводится алгоритм выполнения, по каждой теме – теоретические сведения, упражнения, тренировочные тестовые задания, задания в форме ЕГЭ. Кроме того, пособие содержит краткий анализ выполнения всех заданий ЕГЭ. Данное пособие позволит учащимся шаг за шагом готовиться к ЕГЭ по русскому языку, подробно прорабатывая конкретные элементы содержания, проверяемые в рамках государственной аттестации. Книга адресована учащимся старших классов для подготовки к ЕГЭ по русскому языку.