Ну просто почитайте эту книгу. Если начнете читать и вам понравится, читайте дальше, а если очень понравится, то читайте дальше и веселитесь.
Легкое и познавательное чтиво на несколько часов. Для тех, кто зарегистрирован или собирается регистрироваться на сайте знакомств. О сайтах знакомств через призму профессии врача-психиатра, ну и… женщины, конечно. Как получить от сайта знакомств то, что вы хотите? Вся информация в книге для того, чтобы вы знали, чтобы могли использовать, чтобы вы были здоровы!
Не прошло и года, как увидела свет книга «Байки старого мельника», а знакомые и незнакомые читатели просят продолжить начатое. Неужто в твоей жизни, товарищ автор, ничего больше интересного не происходило? К сожалению, а скорее всего к счастью, происходило. Ой как много чего происходило. Чего греха таить, да и сейчас происходит. Я решил не только предложить вам истории, в которых я был самым что ни есть непосредственным участником, но и вставить сюда рассказы, не вошедшие в ранее изданные книги.
Название книги – «Гремучая смесь» – не случайно. Так когда-то нас назвали знакомые. Это наша первая совместная работа, так что, сами понимаете. Человек так интересно устроен, что умудряется попадать в такие ситуации, которых в природе не бывает. Но он, мало того, что находит, но и участвует в них как главный герой.
Автор предупреждает – рассказы автобиографичны, но взгляд юмориста всегда склонен преувеличивать и перевирать, поэтому не стоит искать в нелепых поступках героя конкретных исторических параллелей. Все герои вымышлены, но ситуации – вполне достоверны.
Сборник юмористических рассказов необычно описывает жизненные ситуации, в которые мы иногда попадаем. К любой проблеме нужно относиться с юмором, и тогда она перестает быть проблемой, а так, переходит в разряд небольшой неприятности.
В окружающем мире столько интересного, иногда грустного, но когда ко всему относишься с юмором, может быть, что-то и изменится? Может быть… Главное, чтобы на это обратили внимание больше людей и посмеялись вместе с тобой, – и тогда точно изменится.
Возня. Это не я интригую тебя, это интрига твоя и моя, Больше склоняюсь твоим я назвать весь интерес продолжать воевать, Ты дорогая и ты дорогой, где ты, далекий желанный покой, Вам бы кусками меня разрывать, что же там дальше, хотите вы знать. Сам удивляюсь бразильской мечте – счастье прибавить в российской семье. А. Базель Сентябрь, 2008
Это Пушин Кэт! То, что вы должны знать о Пушин Кэт: День рождения: 18 февраля. Пол: Женский. Где она живет: В доме, на диване, под ногами. Ее любимое занятие: Блоги, сон. Самое ценное: Подушечки на лапках. Ее любимая еда: Всё, что можно съесть. Пушин Кэт – очаровательная и очень милая кошка, которая согревает своим обаянием сердца миллионов поклонников по всему миру! Узнайте, чему радуется Пушин Кэт, как проводит свой уикенд и о чем мечтает. Проведите год с Пушин Кэт и выясните, почему весь Интернет влюблен в эту забавную кошечку.
В одиннадцатый том Собрания сочинений в шестнадцати томах московский писатель Анатолий Санжаровский собрал все свои переводы с украинского, белорусского, польского, немецкого. Раньше эти переводы печатались в «Литературной газете» («Клуб 12 стульев»), в «Литературной России», в «Крокодиле», в «Смене», «Неделе», в «Независимой газете» (приложение «Экслибрис») и в других газетах и журналах. В книге опубликованы рисунки О. Верещагина, К. Зарубы, А. Арутюнянца, А. Разумовой, В. Коваля, В. Чечвянского. Большую помощь в поисках архивных материалов автору переводов оказали главный редактор газеты «Ахтырка» Игорь Кириенко, заведующая библиотекой в селе Грунь Сумской области Татьяна Сокол, заведующая отделом «Украиника» харьковской научной библиотеки имени В. Г. Короленко Надежда Полянская и научная сотрудница харьковского литературного музея Ирина Сальник.