Цветные революции очень ясно доказывают нам, что возможны эффективные технологии управления обществом, построенном на технологиях. Стандартная методика приложима к таким, казалось бы, разным нациям, как грузинская, украинская, киргизская. По собственному опыту знаю, что стимулировать человека расстаться с деньгами часто труднее, чем убедить его расстаться с жизнью. И если общество потребления давно выработало эффективные стимулы к покупке товара, тем более действенны стимулы к выбору президента. Заманить нас на площадь не труднее, чем в супермаркет. В конце концов, транснациональные компании каждый день организовывают нам новые потребности. Десять лет назад мы не подозревали, что не можем существовать без мобильного телефона. Еще год назад мы не догадывались, что нашей жизненной необходимостью являются честные выборы. Предпринятая Георгием Почепцовым попытка систематизировать методологию цветных «революций» крайне интересна (поскольку это фундаментальный труд) и немного забавна: как если бы белые лабораторные мыши попытались систематизировать методологию экспериментов.
Перевод с санскрита коренного философского текста кашмирского шиваизма, снабженного комментарием (вимаршини) средневекового тантрического мастера Кшемараджи. «Шива-сутра» разительно выделяется своей мистической загадочностью, предельной лаконичностью, чрезвычайной глубиной и разнообразием интерпретаций. Издание включает также трактат Кшемараджи «Вхождение в высшую Реальность» («Параправешика»), фрагмент из «Малинивиджайоттара-тантры», снабжено обширной вступительной статьей, комментариями переводчика и подробным глоссарием. Перевод с санскрита публикуется впервые!
История европейской философии последних двух столетий небогата примерами продуктивного сотрудничества поверх границ национальных государств. Разумеется, интернационализация философского сообщества усиливается с середины XIX века, принимая форму международных конгрессов и ассоциаций. Да и крупнейшие течения философии – неокантианство, феноменология, логический позитивизм – складывались в результате коллективного творчества мыслителей разных стран. Но, пожалуй, единственным идейным начинанием в области философии, сочетавшим в себе идею наднациональной философии как интеллектуальный проект с ее реализацией в форме общеевропейского сотрудничества, стал «Международный Ежегодник по Философии Культуры», а впоследствии журнал, – «Логос». Возникший на пике развития либерально-гуманистической философии культуры перед Первой мировой войной, «Логос» просуществовал в форме отдельных редакций вплоть до середины тридцатых годов, когда последние остатки этой философской формации пали жертвой европейских тоталитаризмов – в Германии он выходил с 1910 по 1933 гг., в России – с 1910 по 1914 гг. (и в 1925 г. в Праге), в Италии – с 1914 по 1936 гг. Планировавшиеся французская и английская редакции так и не были организованы. Но даже то короткое время интенсивного сотрудничества, что длилось с 1910 по 1914 годы, осталось в памяти современников и потомков ярким примером идеи чистой философии, творимой поверх национальных и конфессиональных границ.
Издание включает «Логико-философский трактат», а также «Коричневую книгу» и «Голубую книгу», бывшие подготовительными материалами к главной работе Витгенштейна позднего периода – «Философским исследованиям». Цель этой книги – попытка разобраться в одном из самых сложных произведений мировой философии. Не менее сложных, чем Библия, «Бхагавадгита», «Даодедзин» или «Алмазная сутра». Не случайно я называю здесь восточные тексты, потому что по своей структуре «Трактат» тяготеет, как это ни покажется парадоксальным, к утонченному креативному мифологическому мышлению. Последнее не раз отмечалось в литературе (см., например, [Canfield 1986; Gudmundsen 1977; Налимов 1979]). Конечно, этот феномен будет обсуждаться применительно к каждому подходящему случаю из комментируемых нами в «Трактате». Сложность здесь в том, что, безусловно, Витгенштейн в «Трактате» построил некое подобие стройной логической системы, альтернативной системам Фреге и Рассела-Уайтхеда, но, как не раз подчеркивал Витгенштейн в письмах к друзьям (П. Энгельману, Л. Фон Фикеру), главным в «Трактате» является не логика, а то, что находится за ее пределами. От переводчика и комментатора издания В. Руднева.
Второй том двухтомника журнала «Логос». Журнал «Логос» выходит уже 15 лет. Это первый на постсоветском пространстве «независимый» философский журнал – независимый от какой-либо институции, которая диктовала бы нам состав редакционной коллегии, содержание и тематику «Логоса», но и от гарантированного финансирования проекта из одного источника. «Логос» на протяжении своей истории печатался существенно различающимися тиражами и распространялся по различным, часто не пересекающимся от номера к номеру, магазинам и торговым сетям. Двухтомник, который представляется вниманию читателя, призван частично решить эту проблему.
Первый том двухтомника журнала «Логос». Журнал «Логос» выходит уже 15 лет. Это первый на постсоветском пространстве «независимый» философский журнал – независимый от какой-либо институции, которая диктовала бы нам состав редакционной коллегии, содержание и тематику «Логоса», но и от гарантированного финансирования проекта из одного источника. «Логос» на протяжении своей истории печатался существенно различающимися тиражами и распространялся по различным, часто не пересекающимся от номера к номеру, магазинам и торговым сетям. Двухтомник, который представляется вниманию читателя, призван частично решить эту проблему.
Книга наряду с общей информацией о китайской внутренней алхимии и ее школах содержит перевод трактата Чжао Бичэня, одиннадцатого патриарха даосской алхимической школы У Лю. Трактат был написан в начале XX в. В нем сделана попытка описать даосские методы вскармливания жизни и достижения бессмертия, используя понятия современной западной медицины. В трактате описаны даосские упражнения, практикуемые в школах внутренней алхимии в течение многих столетий. Достоинством текста является достаточно ясное изложение психофизиологических методов даосской йоги, излагаемых обычно с использованием весьма сложной для понимания европейца алхимической символики.
В книге анализируются и переосмысливаются общие понятия государства, суверенитета, демократии, критикуются традиционные подходы к классификации форм государственного правления, государственного устройства и политического режима. Автор настаивает, что традиционная терминология («монархия», «республика», «федерация» и пр.) нуждается как минимум в уточнении, а как максимум в полной замене. Значительный раздел работы посвящен «реабилитации олигархии». По мнению автора, понятие «олигархия» должно выступать ключевым для отдельно взятой теории политического режима. Книга написана на стыке юриспруденции и политологии. Она адресована не только академическим ученым, преподавателям, профессиональным политикам, журналистам, специализирующимся на политических и правовых проблемах, но и аспирантам, студентам, всем, кто интересуется вопросами теории государства, теории политической системы и готов воспринимать критику «классических» определений.
Помещенные в настоящем издании работы (и фрагменты работ) не претендуют на полное и систематически связанное представление феноменологии Гуссерля. Однако они дают возможность познакомиться со всеми периодами его феноменологического творчества. Работы упорядочены хронологически и являются воспроизведением уже существующих публикаций, рассеянных, однако, по самым разным изданиям (некоторые из них в настоящее время труднодоступны).
Вошедшие в настоящий сборник исследования выдающегося историка и религиоведа Д. Е. Фурмана (1943–2011) охватывают разные страны и эпохи. Их автор убежден в многовариантности исторического выбора. В его работах раскрывается общее и особенное, закономерное и случайное в историческом развитии, воздействие этих факторов на политические процессы сегодняшнего дня. Сложнейшая задача - выявление культурных и социальных следствий различных религий, влияния «культурного кода» и конкретно-исторического выбора того или иного народа на его развитие – по мнению Д. Фурмана, не может быть решена окончательно, но стремиться приблизиться к пониманию проблемы – необходимо, ибо «прошлое живет с нами, наши чувства и мысли в немалой степени определены событиями не только недавними, но и тысячелетней давности».