Старый дом, как никто другой, знал, что жизнь – это цепь причин и следствий, которую надо постоянно смазывать любовью, чтобы не скрипела от обстоятельств. Гулкие шаги жильцов, как стук сердца, отдавались в его душе. Давление было ни к чёрту: то опускалось, то поднималось, как сейчас. Наконец лифт остановился на седьмом, и из него вышли мужчина и женщина.
Готовы ли вы разбить розовые очки ради общего счастья, чтобы, наконец, увидеть, что женщина – это стройная субстанция, которая живет жалостью к другим, не требует для себя ничего, кроме любви, и кормится поцелуями, но как только они заканчиваются, начинает капризничать?
Первая книга писателя (2010 г.) – это знакомство, подобное чашке кофе, которая ни к чему не обязывает, ни к лишним деталям, ни к нудному разговору. Можно вдыхать аромат, можно пробовать едва пригубив, а потом решить, что губить не надо и оставить жить. Можно выпить в два глотка и потом гадать на гуще: есть ли у этого кофе будущее, стоит ли обменяться телефонами или просто – очарованием, которое не будет надобности стирать из памяти.
Он подарил ей эту книгу на день рождения. Проглотив её в тот же день она ответила: «Какая очаровательная прелюдия! После этой книги чувствую себя кошкой: я принюхиваюсь к каждому твоему взгляду, к каждому твоему слову, пытаясь ощутить, будет ли за ними настоящее лакомство – поступки, чтобы, наконец, понять: гулять мне по-прежнему самой по себе, или же стать ручной и доверить эту миссию твоим рукам».
Вы можете заказать завтрак в постель, кленовые листья в чашку кофе, или даже шоколад на губах. Меню этого сборника придётся по вкусу даже самому изощрённому гурману.
Литературно-художественный журнал. На его страницах – проза и поэзия современных авторов, неизвестные и забытые страницы творчества классиков русской литературы, произведения, созданные русскими писателями в эмиграции, размышления о духовном развитии общества известных публицистов, критиков, деятелей Православной церкви. Журнал для тех, кто интересуется состоянием литературы, искусства, театра в России. В номере: Проза и поэзия Вадим Негатуров. Отечество мое… Стихи Публицистика Лариса Усова. Крым и Севастополь: 2014 год Культура Владимир Юдин. Совесть – груз тяжелый, но необходимый Московская тетрадь Александр Васькин. Алексей Щусев: зодчий всея Руси. Статья 1. Алексей Щусев и «Марфа»: «Вполне русское, строжайше православное, типично народное» Домашняя церковь Диакон Илья Маслов. Три дня в русском Крыму и многое другое
Сколько вы знаете сказочников? А баснописцев? А тех, кто писал и сказки и басни? Сразу и не вспомните. Тогда запоминайте – Самойлов Николай Николаевич. Универсальный мастер слова: поэт, сказочник, баснописец, переводчик, драматург, автор частушек. Пожалуй, второго такого в стране сегодня больше нет. Если у Филатова в Федоте Стрельце сатира касалась только дефицита продуктов, то у Самойлова для шуток множество поводов. Жванецкий и Задорнов не требуются и без них вам скучно не будет. Сказки и басни – мудрость без назидания, они искрятся весельем, надолго врезаются в память. Отдыхайте улыбаясь. Герои сказок и басен позаботятся о вашем хорошем настроении. Для истинных ценителей острого слова, любителей афористичной мысли, меткой, бьющей в цель сатиры, книга станет настольной, гонительницей хандры в дни грусти, маяком удачи, утешительницей в бедах, вдохновительницей на борьбу и победы в слабости. Приятного вам чтения.
Книга повторяет издание 1916 года, где тексты персидских поэтов даны в переводах Ф.Е. Корша и И.П. Умова. В книге не ставилась задача представить поэзию Персии во всей её полноте и многообразии, однако читатель вполне может получить общее впечатление о персидской лирике классического периода X–XV веков.
Павел Банников – поэт, эссеист, редактор. Родился в 1983 году в Алма-Ате. После окончания школы работал на сборке анодных заземлителей, подсобником на стройке, первая профессия – обойщик мебели. В 2004 году окончил литературные курсы ОФ “Мусагет”. Изучал лингвистику в Казахстанском университете, окончив его в 2007. В 2005 – 2006 – редактор ЛХИ “Аполлинарий”. С конца 2006 – редактор и главный редактор в глянцевых изданиях. С 2012 – колумнист в журнале “Алау”, издающемся в партнёрстве с журналом “Огонёк”. Составитель, редактор и соиздатель нескольких сборников произведений и авторских книг казахстанских писателей. Один из основателей издания “ЫшшоОдын” (2009) и поэтического фестиваля “Созыв” (2012). Первая публикация – в журнале “Аполлинарий” в 2004 году. Участник литературного фестиваля в Казахстане, проведённого Фондом СЭИП в ноябре 2012 года в пансионате “Каргалы” (Алматы) – в семинаре отдела поэзии журнала “Знамя”. Живет в Алматы.
В «Избранное» известного петербургского поэта Арсена Мирзаева включены стихотворения из книг, выходивших с 1994 по 2012 гг. в Петербурге и Москве, Париже и Мадриде, Чебоксарах и Таганроге. Последний раздел составили тексты, не собранные в книги, а также печатавшиеся в периодике или публикующиеся впервые. Стихи, проза, эссе и статьи А. Мирзаева выходили в различных журналах, альманахах, сборниках и антологиях в России и за ее пределами. Стихотворения переводились на английский, французский, итальянский, испанский, румынский, финский, польский, чешский, словацкий, хорватский и чувашский языки.