А вообще – дело было так. В 1986 г. актив школы кинул клич: давайте, мол, проведём конкурс самодеятельной песни! Ну и я… рискнул написать несколько. И, хотя идею в итоге так и слили, начало было положено: я стал – Автором (гы-гы). С тех пор и бросал уже не раз, и снова развязывал (поддаваясь уговорам немногих ценителей) … Короче, всё идёт своим чередом (чисто по Анне Герасимовой). Недаром последняя песня сборника внезапно переходит в одну из самых моих древних: ну правда же… что изменилось-то?!
Поэзия – то искусство, которое избрали для себя авторы этого сборника, и я в их числе. Любое искусство должно иметь свою цель, оно должно чему-то учить. Этот сборник носит название «Лирика без границ». Что это значит? Здесь собраны произведения авторов разных национальностей, стран, городов, религий, политических взглядов и жизненных позиций, но объединенных общим увлечением, общими целями. Увлечение – это поэзия.
Я люблю этот город прекрасный, На кольце среди светлых дорог Он стоит горделивый и ясный И как север торжественен, строг. Край родимый, Уральские горы, Вы стоите на страже чудес, Я люблю голубые просторы, Воркуту и наш низенький лес.
Ирина Явчуновская – автор сборников стихов и переводов «Пёстрый мир», «Нити», «Брожу по комнатам зеркальным», сборника стихов «Танец мотыльков», иллюстрированных детских книг «Мир вверх тормашками», «Сказки Матушки Гусыни», «Песня времён года», перевела на английский и иврит книгу стихов Аллы Айзеншарф «Голос из бездны», на английский сборник новелл Михаила Ландбурга «Красное солнце, синее дерево и жёлтые апельсины» и его роман «Посланники». Член Союза русскоязычных писателей Израиля и Международного Союза писателей и журналистов APIA (Лондон).
Сборник произведений поэта Анастасии Вольной, объединённый общей темой – посвящения. Обращения к картинам известных художников, обращения к любимым и близким; обращения к окружающей природе и красоте, к проявлению любви и сочувствия в нашей непростой жизни. В книге использованы репродукции картин И. Левитана, Г. Чернецова, К. Дольчи, Милле, Рафаэля, Джотто. А также картины художника Терентiя Травнiка, графика Максима Желтова и модельера Надежды Вороновой.
Стихи оренбургского поэта Александра Николаевича Филатова знакомы читателям по публикациям в журналах и его сборниках. Он пишет о своих современниках, его стихи проникнуты жизнеутверждающими нотами, верой в добро и справедливость. Им свойственна разговорная интонация, язык их чист и образен. «Мне по душе, – писал в отзыве на его стихи известный поэт Николай Старшинов, – манера письма А.Филатова – ясность, хорошая простота (не переходящая в простоватость), крепкий стих, немногословие». И вот первая значимая публикация в Москве в форме аудиокниги, в которой стихи читает профессиональный актер
Король Артур давно стал легендарной личностью, ему посвящены литературные произведения и кинофильмы. В книге «Правда и миф о короле Артуре» мифологическая часть произведения изложена в стихотворной форме, а близкая к истине – в прозе. Согласно последней (её придерживаются и английские учёные) король Артур был русом, попавшим вБританию с римскими войсками в V веке…
Здравствуй, город мой прекрасный, Воркута – моя мечта, Я на трудности согласный, Только ты мне дорога.
В этом сборнике представлены стихи на темы Жизни, Любви, Смерти. Это отдельная часть жизни автора, которой она делится со своими читателями. Эти стихи погружают в иную реальность, где чувства преобладают над разумом. Эта реальность путешествия по пути из точки рождения в точку смерти. Где сам путь есть Любовь…
Сборник известных поэтических произведений, созданных в поддержку выдающейся российской фигуристки Юлии Вячеславовны Липницкой.