Примечание: Путешествие шевалье Шардена в Персию и другие страны Востока. Полный вариант заголовка: «Voyages du chevalier Chardin, en Perce, et autres lieux de l'Orient enrichis d'un grand nombre de belles figures en Taille-Douce, representant les antiquites et les choses remarquables du pays. T. 2 / augmentee d'une Notice de la Perse, depuis les temps les plus recules jusqu'a ce jour, de Notes, etc. par L. Langles».
Примечание: Путешествие шевалье Шардена в Персию и другие страны Востока. Полный вариант заголовка: «Voyages du chevalier Chardin, en Perse, et autres lieux de l'Orient enrichis d'un grand nombre de belles figures en taille-douce, representant les antiquites et les choses remarquables du pays. T. 1 / augmentee d'une Notice de la Perse, depuis les temps les plus recules jusqu'a ce jour, de Notes, etc. par L. Langles».
Charlotte-Elizabeth de Baviere
Полный вариант заголовка: «Fragmens de lettres originales de Madame Charlotte-Elizabeth de Baviere, Veuve de Monsieur, frere unique de Louis XIV : Tome 2 : ecrites a S.A.S. Monseigneur le Duc Antoine-Ulric de B** W****, & a S.A.R. Madame la Princesse de Galles, Caroline, nee Princesse d'Anspach : de 1715 a 1720.».
Charlotte-Elizabeth de Baviere
Полный вариант заголовка: «Fragmens de lettres originales de Madame Charlotte-Elizabeth de Baviere, Veuve de Monsieur, frere unique de Louis XIV : Tome 1 : ecrites a S.A.S. Monseigneur le Duc Antoine-Ulric de B** W****, & a S.A.R. Madame la Princesse de Galles, Caroline, nee Princesse d'Anspach : de 1715 a 1720.».
Полный вариант заголовка: «A narrative of the British embassy to China in the years 1792, 1793, and 1794 : containing the various circumstances of the embassy : with accounts of customs and manners of the Chinese, and a description of the country, towns, cities, etc. / by Aeneas Anderson».
Полный вариант заголовка: «Suite du voyage du monde de Descartes : ou nouvelles difficultez proposees a l'auteur du voyage du monde de Descartes : avec la refutation de deux defenses du systeme general du monde de Descartes».
Полный вариант заголовка: «Recherche de l'origine et des fondemens du droit de la nature : traduite d'un manuscrit anglois».