«Морской волк» – роман знаменитого американского писателя Джека Лондона (1876–1916), написанный после его плавания на промысловой шхуне к берегам Японии. В предлагаемой вниманию читателей книге представлен неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
«В старину, когда Север был еще молод, социальные и гражданские добродетели были немногочисленны и весьма просты. Когда бремя домашних забот становилось слишком тягостным и тихая грусть у камелька превращалась в непрерывный протест против мрачного одиночества, южные искатели приключений, за неимением лучшего, платили установленную цену и взамен получали туземных жен. Для женщин это было как бы предвкушением царствия небесного, так как – надо отдать справедливость белым проходимцам – они лучше обращались с женами и больше заботились о них, чем их краснокожие соперники. Белые, конечно, тоже были довольны такого рода сделкой; радовались и индейцы. Продав своих дочерей и сестер за шерстяные одеяла и устаревшие ружья, променяв свои теплые меха на тонкий коленкор и дрянной виски, дети природы скоро и беззаботно умирали от истощения и иных заболеваний, связанных с благодатью высшей цивилизации…»
«Ситка Чарли совершил невозможное. Быть может, другие индейцы не хуже его постигли мудрость снежной тропы, но он один постиг мудрость белого человека – честь тропы и ее закон. Однако это далось ему не в один день. Мозги туземцев туги на обобщения, и необходимо, чтобы факты повторялись часто, пока явится настоящее понимание. Ситка Чарли с детства постоянно вращался среди белых и мужественно решил связать свою судьбу с ними, раз навсегда отрезав себя от своего народа. Но, уважая и даже обоготворяя могущество белых, он еще не разгадал самой его сущности – чести и закона. И только в результате опыта, накопленного годами, уразумел эту сущность. Чужак – он знал ее даже лучше, чем сами белые. Индеец – он совершил невозможное…»
Захватывающие истории о приключениях неунывающего художника Смока Беллью, в один прекрасный день решившего отправиться за приключениями и конечно же несметным богатством на Аляску, теперь можно не только читать, но и слушать! Вас ждет увлекательнейший рассказ о любви, дружбе, благородстве, самоотверженности и конечно же о полных опасностях мире Севера с его «золотой лихорадкой». В книгу вошли рассказы: «Вкус мяса» «На бабий ручей за золотом» «Состязание на первенство» «Яичная афера» Также не пропустите ранее издававшиеся аудиокниги Джека Лондона: «Мартин Иден», «Золото», «Белый клык», «Когда боги смеются и другие рассказы» Продюсер издания: Владимир Воробьёв ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Творчість американського письменника Джека Лондона (1876–1916) не менш різноманітна, ніж його життя, сповнене пригод і небезпеки. Своєю славою він зобов’язаний передусім видатній плеяді «північних оповідань» і повістей. «Білий Зуб» – один з найкращих творів письменника. Це дивовижна історія братерства чоловіка і звіра, яка вже понад сто років захоплює читачів різних поколінь. У ній йдеться про життя прирученого напіввовка-напівсобаки на прізвисько Білий Зуб під час золотої лихоманки на Алясці наприкінці ХІХ століття, про віддану дружбу цієї гордої і волелюбної тварини з людиною, яка колись врятувала їй життя.
В приключенческой повести Джека Лондона, главным героем которой является волк по кличке Белый Клык, рассказывается о судьбе прирученного волка во время золотой лихорадки на Аляске в конце XIX века. В книге приводится полный неадаптированный текст повести с комментариями и словарем.
«Зов предков» – одна из ранних работ Джека Лондона. Главным героем романа является пес, и поэтому принято считать, что это детская книга. Однако зрелость и глубина идей этого произведения делает его актуальным и для взрослых читателей. В нем затрагиваются такие темы, как выживание сильнейших, противостояние цивилизации и природы, судьбы и свободы воли. Действие романа происходит в Юконе (Канада) во времена золотой лихорадки. Тогда спрос на крупных и сильных собак был особенно высок. Пса Бэка, помесь шотландской овчарки и сенбернара, привезли с пастушьего ранчо в Калифорнии на север. Бэк попадает в суровую реальность жизни ездовой собаки. Роман рассказывает о сложностях, которые испытывает Бэк, пытаясь выжить в новых для себя условиях. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
Герой повести Дж. Лондона «До Адама» – вполне образованный человек, современник автора. Он страдает раздвоением личности – ему с детства снятся сны, в которых он переносится в доисторические времена, к первобытным людям, которые еще не научились говорить и не расстались с шерстью. Каждую ночь ему снилось продолжение предыдущего сна – природа, охота, взаимоотношения с другими племенами полулюдей-полуобезьян. Эти видения пугали героя, и только повзрослев, по обрывкам снов он смог реконструировать жизнь своего альтер-эго. В предлагаемой вниманию читателей книге представлен неадаптированный текст повести с комментариями и словарем.
Предлагаемая вниманию читателей повесть знаменитого американского писателя Джека Лондона «Джерри-островитянин» – одна из четырех его повестей о собаках. Повесть вышла в свет уже после смерти писателя, в 1917 году. В книге представлен неадаптированный текст повести, снабженный комментариями и словарем.