Легендарный древнегреческий баснописец отражает людские пороки в увлекательных сказаниях о животных! В книгу вошли басни Эзопа – легендарного древнегреческого раба – в переводах Льва Николаевича Толстого. Эзоп прославился тем, что слагал короткие истории про животных, в которых обличал человеческие пороки. Причём делал это так мастерски, что в народе с лёгкостью узнавали прототип героя. Басни Эзопа облетели весь мир и были переведены на разные языки, а строки из них стали крылатыми. Л.Н. Толстой сделал свой перевод эзоповских историй – максимально приближенный к оригиналу, но понятный деревенским детям, которых обучал писатель. Басни не теряют своей актуальности и сегодня, ведь Эзоп поднимал в них «вечные» темы. А перевод Л.Н. Толстого делает наше издание уникальным. © Скобелев М. А., ил., насл., 2024 © ООО «Издательство АСТ», 2024
В книгу вошли басни Эзопа – легендарного древнегреческого раба – в переводах Льва Николаевича Толстого. Эзоп прославился тем, что слагал короткие истории про животных, в которых обличал человеческие пороки. Причём делал это так мастерски, что в народе с лёгкостью узнавали прототип героя. Басни Эзопа облетели весь мир и были переведены на разные языки, а строки из них стали крылатыми. Л.Н. Толстой сделал свой перевод эзоповских историй – максимально приближенный к оригиналу, но понятный деревенским детям, которых обучал писатель. Басни не теряют своей актуальности и сегодня, ведь Эзоп поднимал в них «вечные» темы. А перевод Л.Н. Толстого делает наше издание уникальным. Рисунки российского графика, карикатуриста и иллюстратора Михаила Александровича Скобелева. Для среднего школьного возраста.
Masallar, yaşam adı verilen uzun yolculuğumuzda önümüze döşenen ilk taşlar gibidir. Ne kadar uzağa gidersek gidelim, dönüp baktığımızda hâlâ orada bizi beklemektedir. Bugüne gelmemizi sağlayan da bu yolculuktaki adımlarımızı sarsılmadan atmamıza fırsat sunan da onlardır. Bir çocuğun okuduğu ve dinlediği masal taşları ne kadar sağlamsa her adımda ilmek ilmek örülen karakteri de o denli yıkılmaz olacaktır. Eski Yunan masalcı Ezop tarafından anlatılan bu masalların her cümlesinde ayrı bir erdem, ayrı bir öğüt saklıdır. Ezop Masalları, taşların arasında; adaletin, sadakatin, cömertliğin, alçak gönüllülüğün, dostluğun ve daha birçok yüce değerin gölgesinde filizlenmiştir. Bu filizin altında; zalimlik, düşmanlık, hainlik, açgözlülük gibi alçakta bulunan tohumların büyümesine izin verilmemiştir. Ezop Masalları; taşların arasından baş göstererek filizlenen ve yüzyıllar içerisinde dallanıp budaklanan heybetli bir ağaca dönüşmüştür. Bu ağacın dalları, birçok masalcının kalemine ilham vermiş; yaprakları, esen rüzgârlarda uçuşarak taşıdığı öğütlerle minik okurlarının evlerine girmiştir. Bakalım, sizin payınıza düşen yaprak hangi renkte olacak; hangi öğüdü içerecektir.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод басни на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же басни. Пособие содержит 572 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод басни на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же басни. Пособие содержит 681 турецкое слово и идиому. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод басни на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же басни. Пособие содержит 633 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод басни на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же басни. Пособие содержит 353 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки. Пособие содержит 643 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
В книгу «Стрекоза и Муравей» вошли басни И. А. Крылова и басни Эзопа «Упрямые козы», «Лиса и Журавль», «Волк и Журавль» и другие. Прочитав интересную историю о Волке, Вороне, Обезьяне и других животных, ребёнок незаметно для себя усвоит урок, сокрытый в них, и обязательно вырастет умным, честным и трудолюбивым! Для детей до 3-х лет.