Виссарион Григорьевич Белинский
«Эта книга, не принадлежа собственно к тому, что обыкновенно называется „литературою“, – тем не менее принадлежит к важнейшим произведениям современной литературы и весом своей внутренней ценности перетянет многие пуды романов, повестей, драм – даже „патриотических“. Явление такой книжки, как „Сельское чтение“, должно радовать всякого истинного патриота, всякого друга общего добра. Бедна наша учебная литература, беднее ее наша детская литература, и мы сказали бы, что беднее всех их наша простонародная литература, если бы только у нас существовала какая-нибудь литература для простого народа…»
Виссарион Григорьевич Белинский
Белинский придавал большое значение изданию книг для народного чтения. Этим объясняется прежде всего и его интерес к изданию книжек «Сельского чтения», предпринятому в 1840-х гг. В. Ф. Одоевским и А. П. Заблоцким-Десятовским. Данной рецензии предшествовало в отделе «Библиографические и журнальные известия» сообщение о выходе 2-й книжки.
Виссарион Григорьевич Белинский
«Эта книга, не принадлежа собственно к тому, что обыкновенно называется „литературою“, – тем не менее принадлежит к важнейшим произведениям современной литературы и весом своей внутренней ценности перетянет многие пуды романов, повестей, драм – даже „патриотических“. Явление такой книжки, как „Сельское чтение“, должно радовать всякого истинного патриота, всякого друга общего добра. Бедна наша учебная литература, беднее ее наша детская литература, и мы сказали бы, что беднее всех их наша простонародная литература, если бы только у нас существовала какая-нибудь литература для простого народа…»
Виссарион Григорьевич Белинский
Белинский придавал большое значение изданию книг для народного чтения. Этим объясняется прежде всего и его интерес к изданию книжек «Сельского чтения», предпринятому в 1840-х гг. В. Ф. Одоевским и А. П. Заблоцким-Десятовским. Данной рецензии предшествовало в отделе «Библиографические и журнальные известия» сообщение о выходе 2-й книжки.
Виссарион Григорьевич Белинский
«…эти сказки, с одной стороны, как полное выражение богатой и блестящей фантазии племени, игравшего в человечестве такую важную роль, – невольно увлекают читателя своим сплетением и переплетением частей, бесконечно сцепляющихся одна с другою и образующих этим сцеплением какое-то уродливое целое, и узорчатою пестротою своей фантастической ткани, и резкою яростию своих восточных красок. С другой же стороны, они невольно поражают этим бессмысленным, произвольным искажением действительности…»
Виссарион Григорьевич Белинский
В издании собраны статьи и рецензии В. Г. Белинского, которые рассматривают вопросы, посвященные детской литературе и детскому чтению. Они представляют интерес не только для литературоведов и критиков, но и для всех, интересующихся проблемами истории и теории детской литературы. Публицист и литературный критик стремился представить наследие литераторов в области теории и критики детской литературы в максимальном объеме и полноте.
Виссарион Григорьевич Белинский
В книгу вошли критические размышления В. Г. Белинского о произведениях выдающихся фигурах художественной литературы – Пушкине, Лермонтове, Гоголе. Пушкин был для русского критика олицетворением героической эпохи, полной свободолюбивых надежд. Он включал творчество писателя в широкую историко-литературную перспективу. Поэзия Лермонтова по глубине мысли, роскоши поэтических образов, увлекательной и неотразимой силе поэтического обаяния напоминала публицисту создания великих поэтов. Гоголь, по мнению Белинского, сделал в русской романтической прозе такой же переворот, как Пушкин в поэзии. С правдивым воспроизведением действительности Николая Васильевича литературный критик связывает новый этап в развитии русской литературы.
Виссарион Григорьевич Белинский
Отмечая общенациональное значение Пушкина, Белинский вместе с тем прекрасно сознавал, что Пушкин связан с историческими судьбами своего, помещичьего класса и того «образованного» общества, которое появилось в результате реформ Петра I. Однако, подчеркивая «принцип» класса, Белинский далек от той вульгаризации творчества Пушкина, которая была свойственна некоторым критикам впоследствии.
Виссарион Григорьевич Белинский
Л. В. Брант – беллетрист и критик конца 1830–1840-х гг., в течение ряда лет фельетонист «Северной пчелы». Одержимый, по выражению Белинского, страстью «сочинять во что бы то ни стало», Брант перепробовал себя во многих родах – в повести, романе, критических статьях и библиографических обзорах и т. д., публикуя книжки и брошюры за свой счет. Все это неизменно вызывало насмешку в журналах самых разных направлений. В рецензии Белинский приводит без каких-либо изменений и сокращений все, что было сказано по этому поводу автором романа, а затем кончает своеобразной пародией на эти его выпады, пародией, заключающей убийственную характеристику самого Бранта.
Виссарион Григорьевич Белинский
«…Сравнение Пушкина с Лермонтовым особенно трудно по тому горестному обстоятельству, которое как будто бы сделалось неизбежною участью наших великих поэтов: мы разумеем безвременный конец их поприща, вследствие которого нельзя судить о них, как о поэтах вполне развившихся и определившихся. Это особенно относится к Лермонтову. Посмертные сочинения Пушкина – лучшие, художественнейшие его создания – ясно обнаруживают вполне установившееся направление его…»