Во второй части книги Управление проводит масштабную операцию по купированию антиправительственного заговора. Однако мятеж поддерживается в среде высших чиновников и генералов армии. Они и являются выгодоприобретателями путча. Один из героев книги говорит: "Пока мы отгоняли от курятника хорьков, туда забралась лиса". Все происходит накануне расстрела из танков Белого дома на Краснопресненской набережной… Куда качнется страна?
От строительства Манчжоу-Го до столкновения с Красной армией на Халхин-Голе, от нападения на Перл-Харбор до капитуляции на Курильских островах и Токийского трибунала – вот путь Японии в 1930-1950 годах. Во второй половине двадцатого столетия Страна восходящего солнца семимильными шагами пошла по пути технического прогресса. Но при этом, оставаясь оккупированной США, она не оставляла мечты о присоединении "северных территорий" – островов Кунашира, Шикотана, Итурупа и архипелага Хабомаи. Стремясь к "мирному договору" с нашей страной, Япония по-прежнему остается самым агрессивным соседом России на востоке.
Герой романа, уставая от тяжести существования, иногда жалуется Богу. И чудо свершается. Слышит Господь человека, даёт советы, как жить. Мрачная мистика и сцены реального кошмара густо замешаны в романе, что не делает его, однако, похожим на готическую прозу. Автор романа, как и его герой, уверены: нельзя жить постоянно в предощущении катастрофы, поэтому в романе много юмора, комических сценок и саркастических монологов.
Книга написана в ответ на политические спекуляции о «возвращении» Японии Южно-Курильских островов. В 1990 году автор побывал на Южных Курилах, когда перед развалом Советского Союза его руководители и лидеры «демократических» движений обещали японским властям «отдать» Южно-Курильские острова. С тех пор автор постоянно занимается этой темой. Результатом многолетних наблюдений за ситуацией в Охотском и Японском морях и явилась эта книга. Главное её содержание – Южные Курилы были и остаются российской землёй по историческим, юридическим и моральным основаниям.
В первой части книги, "Бегство из монастыря", герой-повествователь рассказывает, как неуютно ему в зимней Москве – грязной, холодной и полной недружелюбного народа. В командировку в Сибирь герой уезжает с облегчением – словно бежит из строго надоевшего монастыря. Но сибирская действительность оказывается такого свойства – с криминалом, самоуправством правоохранителей, что герой с чувством облегчения улетает в Москву. Однако ему приходится пережить ожидание катастрофы самолета и внезапную болезнь хорошего приятеля. Он снова боится оставаться в Москве и покупает дом в Испании…
На первый взгляд, "Безумное искусство" – это плутовской роман. Тем более что в нем откровенная перекличка с Гоголем – вплоть до цитат, фабулы «Мертвых душ» и чуть измененных, но вполне узнаваемых фамилий, взятых из гоголевских произведений. Однако «Безумное искусство» – не копирование «Мертвых душ» на современном материале. Здесь выстроена огромная панорама нынешнего культурного пространства – со всеми его достижениями и уродствами. За старинными вещами – столько грязи и крови, что обыкновенные бандиты просто дети перед некоторыми антикварами…
На первый взгляд – это плутовской роман. Тем более что в нем откровенная перекличка с Гоголем – вплоть до цитат, фабулы «Мертвых душ» и чуть измененных, но вполне узнаваемых фамилий, взятых из гоголевских произведений. Однако «Безумное искусство» – не копирование «Мертвых душ» на современном материале. Здесь выстроена огромная панорама нынешнего культурного пространства – со всеми его достижениями и уродствами. Оказывается, за царственными декорациями антикварной сцены – грязь, нажива, кровь, а иногда настоящие бандитские разборки…
Пока российские партии, красные и белые, занимались грызней, поднялась третья сила – молодые националисты, которые не останавливались ни перед чем, вплоть до захвата ядерной станции. АЭС они грозили взорвать, если президент и правительство не пойдут на уступки. Шантаж кончился плохо: на АЭС возникла аварийная ситуация под воздействием внешних факторов – обрушения карстовой платформы, а которой стояла станция. Началась эвакуация Москвы…
Трудновато стало жить народу после "демократической революции". Городское хозяйство стремительно ветшало. Даже в центре Москвы образовались трущобы, как в каком-нибудь Детройте. Многие вполне трудоспособные люди, в том числе, участники "афганской" войны после развала Советского Союза оказались никому не нужны. Одни еле сводили концы с концами, другие пошли в криминал. А правоохранительные органы стали инструментом политических разборок… Общественную катастрофу усугубила катастрофа технологическая – атомные электростанции начали выходить из-под контроля.
Роман «Дом над бездной» – повествование о странах и народах допотопной Земли. Автор высказывает довольно неожиданные предположения и допущения, не во всём совпадающие с официальной точкой зрения, и поэтому вдвойне интересные. В книге серьёзно исследуются теории возникновения человеческих рас в результате межвидового смешения и посещения Земли представителями иной цивилизации, рассказывается об освоении околосолнечного пространства.