Учебник состоит из 2-х частей: теоретической и практической. В теоретической части подробно раскрывается тема условного наклонения, порядка времён в условных предложениях 4-х типов, проводится параллель с аналогичными предложениями в английском, даны примеры употребления данного вида грамматики на практике носителями языка. Во 2-й части, содержащей 1 035 слов и идиом, даны упражнения с ключами на проработку условного наклонения, времён, падежей, личных аффиксов, деепричастий, дополнений.
В данной книге рассматриваются тонкости винительного и именительного падежа, в том числе в сравнительной типологии с английским и испанским языком, а также личные аффиксы принадлежности и сказуемости с подробными объяснениями и примерами. Данные темы предлагается проработать и закрепить на упражнениях, которые имеют ключи. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык.
В книге рассматриваются принятые в Турции формы вежливого общения с малознакомыми людьми, со знакомыми, друзьями, в турецкой семье, представлены диалоги с примерами общения в магазинах, при случайной встрече со знакомыми на улице, по телефону с друзьями, при бронировании номера в отеле. Данные диалоги предлагается отработать на семи упражнениях. Рекомендуется для развития навыков разговорной речи начинающим, а также продолжающим некоторое время изучать турецкий язык.
Книга рассчитана на начинающих. В ней рассматриваются 4 разговорные темы: общение в продуктовом магазине, на рынке, в магазинах одежды и обуви, в ресторане. Каждая темя содержит упражнения, способствующие закреплению новой лексики и развивающие навыки чтения, расстановки правильного ударения в словах и перевода с русского языка на турецкий. Она будет полезна широкому кругу лиц, изучающих турецкий, и особенно выезжающим в Турцию.
Учебное пособие имеет целью развить у учащихся панорамное видение турецкой грамматики и словообразовательной системы, улучшить навыки аудирования и понимания турецких текстов. Книга содержит 1054 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, владеющих знанием всех падежей, предлогов, основных времён, залогов, конвербов, развёрнутых дополнений, причастных и деепричастных оборотов.
В книге 329 турецких слов, похожих на русские или идентичных им, которые вам уже не надо учить (вы и так прекрасно их знаете или понимаете), но их крайне полезно увидеть, чтобы пополнить словарный запас. При выполнении упражнений вам будет предложено вспомнить или построить турецкие аналоги некоторых русских слов, в результате в вашем лексиконе таких слов станет ещё больше. Также в книге рассматриваются сложноподчинённые предложения с союзами ki и çünkü.
В данном учебном пособие рассматриваются формы глаголов в турецком предложении на примере глагола almak. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык. Книга может быть полезна в качестве справочного пособия при переводе турецких текстов на русский язык.
Как известно, в большинстве турецких слов ударение падет на последний слог. В данном учебном пособии рассматриваются правила ударения в турецком слове и случаи, когда ударение падает не на последний слог с подробными пояснениями и примерами.
Учебное пособие состоит из фонетического курса и испанских песен с параллельным переводом на русский язык для постановки правильного испанского произношения. Рекомендуется широкому кругу лиц, приступающих к изучению испанского языка.
Учебное пособие состоит из 2-х упражнений. В упражнении 1 нужно перевести рассказ с испанского языка и пересказать его близко к тексту. В упражнении 2 нужно перевести этот же рассказ с русского языка на испанский. Упражнения имеют ключи. Книга содержит 865 испанских слов и выражений и по сложности соответствует уровням В2 – С1. Рекомендуется школьникам и студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский язык.