Василий Михайлович Глушак

Список книг автора Василий Михайлович Глушак



    Лингвистические механизмы конструирования имиджа политических партий. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Василий Михайлович Глушак

    Монография посвящена описанию лингвистической составляющей механизмов конструирования политического имиджа и изучению воздействующего потенциала языковых средств на массовую аудиторию. Был проведен дефиниционный анализ немецкой лексемы «Image» и выявлены слоты, составляющие основу для построения позитивного имиджа лица или группы лиц. Сгруппированные с учетом деятельностного подхода слоты являются элементами идеализированной когнитивной модели имиджа. Анализ исследовательского материала позволил подтвердить рабочую гипотезу о том, что в лингвокультурном обществе имеется некое стереотипизированное представление о положительном имидже политических партий, которое основывается на ожиданиях электората и на ценностных ориентирах в обществе.

    Лингвистические механизмы конструирования имиджа политических партий. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Василий Михайлович Глушак

    Монография посвящена описанию лингвистической составляющей механизмов конструирования политического имиджа и изучению воздействующего потенциала языковых средств на массовую аудиторию. Был проведен дефиниционный анализ немецкой лексемы «Image» и выявлены слоты, составляющие основу для построения позитивного имиджа лица или группы лиц. Сгруппированные с учетом деятельностного подхода слоты являются элементами идеализированной когнитивной модели имиджа. Анализ исследовательского материала позволил подтвердить рабочую гипотезу о том, что в лингвокультурном обществе имеется некое стереотипизированное представление о положительном имидже политических партий, которое основывается на ожиданиях электората и на ценностных ориентирах в обществе.

    Немецкий язык: начальный курс устного перевода. (Бакалавриат). Учебник.

    Василий Михайлович Глушак

    Предлагается система упражнений для формирования начальных навыков и умений устного перевода с немецкого языка. Для первого этапа урока предлагаются упражнения на разогрев речевого аппарата, развитие техники речи, тренировку оперативной памяти. На втором этапе вводятся упражнения для тренировки отдельных переводческих навыков и умений. Заключительная часть предполагает выполнение собственно переводческих заданий. В качестве домашнего задания предлагаются упражнения и лексика по теме, которая будет использоваться на предстоящем занятии. Соответствует ФГОС ВО последнего поколения. Для студентов бакалавриата, обучающихся по направлениям «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», а также в системе непрерывного образования при подготовке переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.

    Лингвистические механизмы конструирования имиджа политических партий. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Василий Михайлович Глушак

    Монография посвящена описанию лингвистической составляющей механизмов конструирования политического имиджа и изучению воздействующего потенциала языковых средств на массовую аудиторию. Был проведен дефиниционный анализ немецкой лексемы «Image» и выявлены слоты, составляющие основу для построения позитивного имиджа лица или группы лиц. Сгруппированные с учетом деятельностного подхода слоты являются элементами идеализированной когнитивной модели имиджа. Анализ исследовательского материала позволил подтвердить рабочую гипотезу о том, что в лингвокультурном обществе имеется некое стереотипизированное представление о положительном имидже политических партий, которое основывается на ожиданиях электората и на ценностных ориентирах в обществе.

    Немецкий язык: начальный курс устного перевода. Бакалавриат. Учебник

    Василий Михайлович Глушак

    Предлагается система упражнений для формирования начальных навыков и умений устного перевода с немецкого языка. Для первого этапа урока предлагаются упражнения на разогрев речевого аппарата, развитие техники речи, тренировку оперативной памяти. На втором этапе вводятся упражнения для тренировки отдельных переводческих навыков и умений. Заключительная часть предполагает выполнение собственно переводческих заданий. В качестве домашнего задания предлагаются упражнения и лексика по теме, которая будет использоваться на предстоящем занятии. Соответствует ФГОС ВО последнего поколения. Для студентов бакалавриата, обучающихся по направлениям «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», а также в системе непрерывного образования при подготовке переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.