Вы знаете, откуда берутся гномы? А как зовут жену Йоулупукки? Кто такая старуха Виеристя и для чего в праздник надевают на голову пустые молочные горшки? Об этих и многих других финских и старинных карельских традициях встречи Рождества и Нового года расскажет сказка «Подарок северного тролля». Она является продолжением книги «Советы матушки Ихуолы» и повествует об удивительном путешествии финского Йоулупукки, олонецкого морозца Паккайне и карельского зимнего деда Талви Укко в далёкую северную страну Похьёла. Там, самой длинной ночью, в канун праздника Зимнего Солнцестояния, из ледяного зёрнышка, подаренного троллем Хейкки, должен вырасти удивительный цветок. Вы посидите за праздничным столом в доме матушки Ихуолы, вновь встретитесь с мышкой Ловхи, узнаете о «коварстве» шапки карельского чёрта Кехне. Чтобы правильно читать имена героев, нужно помнить, что ударение в финских и карельских словах всегда ставится на первый слог!
Сказка, живущая в старой карельской избушке, повествует о двух братьях-близнецах, которые из-за большой родительской любви выросли ленивыми. За их лень хозяйка северной земли матушка Ихуола посылает им испытания, отправив к русалке Импи. Встретившись с русалкой, братья теряют свою молодость и становятся стариками. Чтобы вернуть молодость, они должны научиться семейному рыбацкому промыслу. Но в суровых условиях Карелии не так-то просто шить лодку, вязать сети и рыбачить в студёном море. На их пути встречаются мышка Ловхи, карельский чёрт Кехне, старая Сёмга и много других сказочных персонажей. Братья узнают старинные предания о своей родной земле и учатся быть полезными для всех тех, кто помогает им исправить жизнь. Все персонажи сказки носят карельские и финские имена, в ней много названий блюд традиционной карельской кухни. Чтобы правильно их читать, надо помнить, что ударение в карельских и финских словах всегда ставится на первый слог!