Рассказ из серии «Мой Высоцкий: новеллы о войне и мире». Эпиграфом к новелле послужила известная песня В. Высоцкого о Великой Отечественной войне «Друг, оставь покурить». Но рассказ – не о войне, а о мире: о застолье на охотничьей базе, о байках про охоту на льва, о зимней охоте на лося. Время действия – наши дни. А то, что рассказ получился трагический, – так у Высоцкого стихи такие.
Я не пишу про драконов и принцесс, эльфов и гномов, магов и вампиров, подумала тут я… И вдруг вспомнила, что были у меня вампиры, были!.. В романе «Достояние Англии» – там, эпизодом, под видом матросской байки, у меня вдруг родилась легенда о вампире, правда, один-единственный раз. И виновником этого я считаю А. Пушкина, которого в то время я с упоением читала. Вот уж, действительно, верно говорят, что Пушкин-наше-всё.
Это рассказ о начале афганской войны весной 1980 г., и здесь не будет победных реляций и награждений орденами. Всё описанное в рассказе – вымысел, это скорее мысли и чувства женщины, мужчин которой посылают на смерть. Но я старалась по возможности реально воспроизвести ту эпоху и ничем не задеть чувства воинов-интернационалистов – поэтому в рассказе специально упоминается батальон, который в то время дислоцировался в Европе и в военных действиях на территории Афганистана участия не принимал.
Рассказ из серии «Мой Высоцкий: рассказы о войне и мире». Наши дни, русские на отдыхе: пальмы, море, мартышки, вчетвером на мотоцикле, спирт, чайный гриб.
Романтическая новелла о праздновании Рождества и Нового года в Англии ХVIII века. Трейлер к историко-приключенческому роману «Достояние Англии».
Сюрреалистическая стилизация стихотворения В. Высоцкого с цыганами, медведями, индейцами и ягуаром на тему вечно мятущейся русской души. Наши дни.
Новелла на тему присоединения Крыма к России в стиле рассказов Гарсиа Маркеса: пожилые супруги пишут письмо президенту в мае 2014 года.
Прошло много лет, и «семейные обстоятельства» мистера Трелони вновь заставляют старинных друзей отправиться к далёким островам Карибского моря мимо берегов Западной Африки теперь уже на двух кораблях. И вновь герои бредут с караваном верблюдов по Сахаре и Сахелю, спасаясь от нашествия саранчи, мук жажды и коварных работорговцев. В крепости Ле-Костель странная любовь заставляет капитана потерять голову, а на острове Гаити колдун-бокор оказывает ему помощь, вовлекая тем самым в новые приключения.
Шхуна «Архистар» устремляется на поиски новых координат. Но на её пути лежит непредсказуемый Бермудский треугольник, а ещё капитана преследует месть кубинских контрабандистов, заставляя изменить намеченный курс. Чудом избежав нападения брига Красавчика Джона, шхуна всё же достигает берегов Новой Гранады (Колумбии). И здесь – экспедиция в древнюю Тайрону, затерянную в сельве гор Сьерра Невада, где трагическая судьба прекрасной доньи Ремедиос разбивает капитану сердце.
Капитан Линч приезжает к Томасу Чиппендейлу, и там, в Лондоне, он встречает Дэниз с Тортуги. Спасаясь от любовной тоски, капитан устремляется на поиски новых приключений. Теперь шхуна «Архистар», на борту которой опять находятся мистер Трелони, доктор Легг и Платон, держит курс в Северную Америку, в Гудзонов залив. В канадской тайге героев преследуют гуроны и белые охотники, а на обратном пути недавнее прошлое настигает капитана, и ему опять приходится спасаться бегством.