Что сказать о сборнике рассказов Александра Солина? То, что он сам хотел сказать. То, чем дышит эпоха, в которой мы живём. В которой смешались жизнь и смерть, любовь и безразличие, что одинаково смертельно. В каждом рассказе живёт история страны и единоличной любви, что неразделимо.
Наша жизнь по большому счету преступно коротка и осознается нами, когда уже поздно что-либо изменить. В этой издевательской запоздалости и заключено проклятие нашего существования. Так кто же распоряжается ею – мы сами или «пустяковаяповседневность, что течет по улицам, живет во всех домах и правит днями человечества»? Читайте новый роман А. Солина и, возможно, вы найдете ответ.
В настоящий сборник вошли переводы стихов французских поэтов преимущественно второй половины XIX, начала XX веков. Среди них как титулованные, так и малоизвестные нашему читателю поэты. По замыслу это должно придать сборнику не только представительство, но и глубину. Переводам предшествуют краткие статьи разных лет, которые, надеюсь, дадут представление о тех трудностях, что поджидают добросовестного переводчика на пути достижения посильной адекватности перевода оригиналу.
Что если бы вам вместо заказанной кровати привезли аппарат, способный менять качества человеческой личности здесь и сейчас, и оставили со словами: «Мы поможем вам выбрать будущее, которое вы заслуживаете»? Впору растеряться, но для героя романа он оказался как нельзя кстати. Его непростые, даже можно сказать безвыходные отношения с бывшей, но по-прежнему любимой женой заставляют воспользоваться аппаратом, чтобы активировать свои скрытые возможности. Тем неожиданней окажется результат. Это многоплановая, психогенная, киногеничная история о проблемах личности в ее отношениях с бытием. Книга рассчитана на читателей, способных справиться с дилеммой – является ли «вечный человек в конкретных обстоятельствах» творцом своего счастья или его поступками и мыслями можно управлять извне.
В этом романе много персонажей, но героиня одна – любовь. Это, однако, не означает, что перед нами очередной любовный роман в его снисходительном смысле. Речь идет о романе незаурядного художественного качества. Это больше чем удачный образец современной эротической прозы, это роскошный, вдохновенный, сладкозвучный роман, это, если хотите, дневник бесстыдства, ибо бесстыдна, в конечном счете, сама любовь, в чем автор ни на минуту не дает нам усомниться. Содержит нецензурную брань.
Сборник содержит рассказы на совершенно разные темы: любви, жизни и смерти, проблемы детей и родителей, подростковые проблемы, созависимые отношения детей и их родителей.
Это сборник из двух повестей – «Знаки» и «Твердыня». Первая повесть – художественная фантастика, вторая – современная история курортной любви. И та, и другая адресованы широкому кругу читателей.
Роман представляет новый художественный взгляд на потустороннее существование и может быть интересен техногенно мыслящему современному читателю.
История о ней и о нём. Всю жизнь они искали тех, кто мог бы стать их настоящей любовью, приносящей наслаждение, но так и не находили. Пока не встретили друг друга. Но вслед за эйфорией влюблённости приходит осознание того, что у каждого своё представление о жизни и что у обоих за плечами груз прошлого. В отношениях возникают проблемы. Преодолеют ли герои препятствия на пути к счастью? Содержит нецензурную брань.
Невозможно кратко определить своеобразие этой книги. Роман? Безусловно. Эссе? Да. Сборник рассказов? Скорее, их ожерелье. Это необычный и плодотворный сплав жанров и стилей, прозы и поэзии, традиции и новации. Это фейерверк образов и роскошный стиль, это талант, это литература, это удовольствие, это прорыв. После прочтения трудно собраться с мыслями – настолько они многочисленны, оригинальны и противоречивы. Роман глубок и прозрачен, просторен и высок, он хорош на любой вкус – от привередливого до невзыскательного. Это настоящий, неподдельный НЕФОРМАТ.