Уильям Фолкнер

Список книг автора Уильям Фолкнер


    Святилище

    Уильям Фолкнер

    «Святилище» – роман, который вызвал настоящий литературный скандал. Одни критики называли его «греческой трагедией с детективным сюжетом», а другие обвиняли в аморальности и непристойности. Но время все расставило по своим местам – и роман получил признание во всем мире. Наглый и отчаянный парень из низов – и скучающая красавица-аристократка, ставшая его жертвой. Представитель «старой школы» честных адвокатов – и нервный юный интеллектуал, ищущий истину в вине. Все эти герои расставлены Фолкнером, словно фигурки на шахматной доске, которым предстоит сыграть партию в сложной и жестокой игре под названием «жизнь»…

    Город

    Уильям Фолкнер

    «Город» – вторая книга трилогии Уильяма Фолкнера «Деревушка», «Город», «Особняк», посвященной трагедии аристократии американского Юга. Семьи высшего общества оказались перед мучительным выбором – сохранить былые представления о чести и впасть в нищету или порвать с прошлым и влиться в ряды быстро разбогатевших дельцов-нуворишей. Циничный Флем Сноупс нажил состояние, приобрел респектабельность и вес в обществе. Однако вскоре ему предстоит стать не только свидетелем, но и участником трагедии великой любви, жгучей ревности и разрушительных страстей…

    «Сойди, Моисей» и другие рассказы

    Уильям Фолкнер

    Действие книги, как и многих других произведений Фолкнера, происходит в вымышленном округе Йокнапатофа, штат Миссисипи. Среди центральных тем – тема рабства, чем и обусловлен выбор заглавия. Согласно замыслу Фолкнера, структура книги должна была повторять ту, которую автор уже использовал в «Непобежденных», однако объединить уже написанные несвязанные друг с другом рассказы на негритянскую тематику в единое произведение оказалось достаточно трудно. Фолкнер работал над книгой с мая по декабрь 1941 года и в марте 1942 она наконец-то увидела свет. В этом сборнике вас ждет аудиоверсия следующих рассказов: Было Огонь и очаг Сойди, Моисей © перевод В. Голышев © перевод Н. Рахманова «Go Down Moses» Creative Audio Edition © Copyright 2017, Faulkner Literary Rights, LLC. All rights reserved. Used with permission, The Literary Estate of William Faulkner, Lee Caplin, Executor ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв

    Королевский гамбит (сборник)

    Уильям Фолкнер

    Уильям Фолкнер имел интересное литературное хобби: он любил детективы. Причем эта страсть к криминальному жанру не исчерпывалась любовью к чтению: мастер создал увлекательный детективный цикл о Гэвине Стивенсе – окружном прокуроре, южном джентльмене и талантливом детективе-любителе – и его юном «докторе Ватсоне», племяннике и воспитаннике Чарлзе Маллисоне. Цикл, в котором свойственная великому писателю глубина психологизма соседствует с острыми, захватывающими сюжетами, достойными лучших мастеров детектива. Впервые сборник издается в полном составе.

    Когда я умирала

    Уильям Фолкнер

    Роман, оказавший серьезное влияние на всю американскую литературу. Классика XX века. Глубокий Юг, каким видел, знал, любил и ненавидел его Фолкнер. Земля, где за тщательно побеленными фасадами старинных фермерских усадеб скрываются семейные тайны, кипят разрушительные страсти, ломаются судьбы и совершаются преступления… «Когда я умирала» – роман-одиссея о десяти днях жизни фермеров Бандренов, которые собрались на похороны матери семейства Адди. Уникальность произведения заключается в том, что в нем нет ни слова авторской речи. Весь сюжет представляет собой цепь монологов четырнадцати персонажей, среди которых и незабываемый монолог самой Адди…

    Похитители

    Уильям Фолкнер

    Весной 1940 года, вскоре после выхода «Поселка», Фолкнер сообщал своему редактору, что у него возник замысел нового романа. «Это будет нечто в духе Гека Финна,– писал он.– Обыкновенный мальчишка лет двенадцати -тринадцати; взрослый белый мужчина с умом ребенка – сильный, добрый, и совершенно безответственный; впавший в детство негр-слуга – своевольный, эгоистичный и весьма плутоватый; уже немолодая проститутка, обладающая сильным характером ; и украденная скаковая лошадь, которую на самом деле никто из них не собирался красть. История состоит в том, как они – без гроша за душой – проделывают путь в тысячу миль, пытаясь скрыться от полиции, чтобы успеть вернуть лошадь владельцу. На протяжении двадцати с лишним лет этот замысел так и оставался неосуществленным. И только в июне 1962 года роман увидел свет и оказался последним произведением писателя. Продюсер издания: Владимир Воробьёв «The Reivers» Creative Audio Edition © Copyright 2017, Faulkner Literary Rights, LLC. All rights reserved. Used with permission, The Literary Estate of William Faulkner, Lee Caplin, Executor © перевод Э. Линецкая, Н. Рахманова ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ В тексте использованы материалы портала Libros

    Свет в августе

    Уильям Фолкнер

    В одном из самых популярных романов нобелевского лауреата Уильяма Фолкнера – «Свет в августе» затрагиваются, пожалуй, самые животрепещущие проблемы американского юга – это темы взаимоотношений полов, классов и религии. С огромной любовью и уважением, автор описывает жизненный путь так называемых «лишних» людей, изгнанных в штат Миссисипи. В центре романа три жизненных пути: Лины Гроув – молодой беременной женщины, которая занята поисками своего возлюбленного, Джо Кристмаса – работяги, который не уверен в своей расовой принадлежности и не находит лучшего выхода их сложившейся дилеммы, как стать преступником, и опального священника Гейла Хайтауэра, вынужденного оставить службу после того, как открылось, что его жена покончила жизнь самоубийством. Удивительным образом судьбы этих людей переплетаются между собой с тем, чтобы дать начало совсем другой истории. В 1998 году издательство «Современная библиотека» поставила «Свет в августе» на 54 место в своем списке 100 лучших англоязычных романов 20 века. Журнал «Тайм» включил роман в свои 100 лучших романов на английском 1923 – 2005 годов. Исполняют: Сергей Чонишвили Продюсер издания: Владимир Воробьёв © перевод В. Голышев «Light in August» Creative Audio Edition © Copyright 2017, Faulkner Literary Rights, LLC. All rights reserved. Used with permission, The Literary Estate of William Faulkner, Lee Caplin, Executor ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Сборник рассказов «Эти тринадцать»

    Уильям Фолкнер

    Долгие двадцать лет с момента выхода первого романа «Солдатская награда» Уильям Фолкнер оставался известным по большей части лишь узкому кругу литературных критиков. Широкая публика не поняла и не приняла его литературных произведений, считая их слишком заумными и необычными. Ситуация изменилась лишь в 1949 году, после получения писателем Нобелевской премии по литературе, Уильям Фолкнер до этого уже давно любимый и почитаемый в Европе получил признание и на своей родине. Победа Ad Astra Все они мертвы, эти старые пилоты Расселина Красные листья Роза для Эмили Справедливость Волосы Когда наступает ночь Засушливый сентябрь Мистраль Развод в Неаполе Каркассонн © перевод В. Голышев © Copyright William Faulkner These Thirteen ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Исполняют: Александр Бордуков Продюсер издания: Владимир Воробьёв

    Осквернитель праха

    Уильям Фолкнер

    Роман «Осквернитель праха» впервые был опубликован в 1948 году. Главная тема романа – расовая дискриминация, как характерная особенность американского Юга. В своих «Избранных письмах», Фолкнер писал: «белые люди на Юге, еще прежде Севера или правительства или кого-либо, должны и обязаны нести ответственность перед неграми..» В 1949 году режиссёром Кларенсом Брауном по роману был снят одноименный фильм. Исполняют: Всеволод Кузнецов Продюсер издания: Владимир Воробьёв © перевод М. Богословской-Бобровой © Copyright William Faulkner Intruder in the Dust ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Дикие пальмы

    Уильям Фолкнер

    Что такое судьба для мужчины и женщины, которые ради любви сожгли за собой все мосты и, увы, начали понимать, что каждый день совместной жизни неуклонно приближает их к трагической развязке? Что такое судьба для каторжника, которого освободило из оков разрушительное наводнение и который с упорством безумца преодолевает преграду за преградой, чтобы вернуться в цепи? Что такое судьба? Судьба в неотвратимом значении Рока, определяющего события человеческой жизни с необратимостью библейских слов «мене, текел, фарис»?