Дмитрий Петров

Список книг автора Дмитрий Петров


    Робократ

    Дмитрий Петров

    Роботы среди нас. Они работают эффективней. Они думают быстрее. Смогут ли они руководить нами лучше нас?

    Лекция «Семитские языки»

    Дмитрий Петров

    Некоторые семитские языки давно ушли в историю – вавилонский, ассирийский, финикийский. А современные, помимо иврита и арабского, включают в себя амхарский, тигринья (языки Эфиопии и Эритреи, на каждом говорят по несколько миллионов человек), мальтийский и другие малые языки.

    Зверь или иллюзия

    Дмитрий Петров

    Этот сборник содержит шесть рассказов. Если у Вас есть в душе романтика и Вы верите в лучшее, Вас томят загадки жизни и тайные уголки души, то Вам стоит прочитать. Мы не всегда задумываемся о том, что наша судьба порой преподносит нам сюрпризы, факты абсолютно меняющие нашу жизнь и раскрывающие особенности, качества нашей личности. Однако именно в этом и состоит индивидуальность и тонкость нашего жизненного пути. Персонажи автора находятся одновременно в необычных обстоятельствах, но и мы можем увидеть наряду с нестандартной ситуацией в каждом персонаже себя. Это наводит нас на мысль: а кто я, как бы я поступил? Я мог бы стать персонажем для книги? Что кроется в моей личности и стоит ли жить, тратя свои дни впустую и в неведении. Автор книги молод и это чудесно. Для молодости вновь и вновь приоткрывается иногда вовсе забытая истина. Стоит прочесть и попасть в атмосферу фантазии и реальности. Хорошего Вам времени за чтением!

    Лекция «Язык Гёте и Шиллера»

    Дмитрий Петров

    Язык – это не только грамматика и словарный запас. Это ещё и отражение менталитета, истории, традиций народа. Если вы хотите глубже понимать суть и смысл иностранного языка, который изучаете, очень важно знать его историю. История немецкого языка – это церковный реформатор Мартин Лютер, писатели Гёте и Шиллер, братья Гримм и Генрих Гейне, философы Ницше, Кант, Гегель и многие другие. Это великий Моцарт с его невероятными операми, которые, как он считал, нужно петь только на немецком – ведь это такой музыкальный язык! На лекции Дмитрия Петрова по истории немецкого языка узнаем: – почему немцев мы называем немцами; – откуда взялась буква «эсцет»; – почему немецкий язык – это в каком-то смысле дедушка английского; – правда ли, что немецкий мог стать официальным языком в США; – на каком языке говорил император франков Карл Великий. «Немецкий язык сохранил в себе многое, от чего отказался, к примеру, английский: систему спряжения, склонения, падежи, три рода существительных. То есть немецкий остался достаточно архаичным. И мне кажется, это очень связано с менталитетом людей, которые говорят на немецком. Такая приверженность традиции во многом проявляется в отношении немцев к организации окружающего мира, своего жилья, процессов производства. Всем нам знакома немецкая доскональность», – говорит Дмитрий Петров. Дмитрий Петров – полиглот, психолингвист, синхронный переводчик, владеющий 35 языками. Автор уникального метода интенсивного обучения иностранным языкам. Ведущий популярной программы «Полиглот» на телеканале «Культура». Лично ведёт курсы по своей методике только в лектории «Прямая речь».

    Лекция «Переводчики, которые изменили историю»

    Дмитрий Петров

    В истории было немало моментов, когда на судьбу страны, народа, а то и всего мира повлияли люди, владевшие языками и переводившие с одного языка на другой. Кто были эти люди и каким мир был бы без них? Об этом в своей лекции расскажет Дмитрий Петров – профессиональный переводчик и полиглот, владеющий 35 языками. – Что было бы, если бы Мартин Лютер не взялся за перевод Библии на немецкий? – Что знали бы мы о древнегреческой философии, если бы в IX веке багдадские халифы не организовали перевод трудов Платона и Аристотеля на арабский? – Какова была бы история Мексики, если бы испанский конкистадор Эрнан Кортес не встретил девушку по имени Малинче, которая не только переводила его переговоры с ацтекским императором, но и убедила целый ряд племен поддержать испанцев в их войне с ацтеками? Дмитрий Петров – полиглот, психолингвист, синхронный переводчик, свободно владеющий 35 языками. Автор метода интенсивного обучения иностранным языкам: уникальная методика позволяет заговорить на иностранном языке за очень короткий срок. Лично ведет курсы по своей методике только в лектории «Прямая речь».

    Лёгкий миллион

    Дмитрий Петров

    Молодая супружеская пара ищет способы преумножить капитал. Что сильней – жажда наживы или голос совести?

    Лекция «Восток – дело тонкое: Раскрываем тайные смыслы восточных языков»

    Дмитрий Петров

    Восточные языки – это совершенно ненаучное понятие. Арабский, хинди, китайский – между ними очень мало или почти ничего общего. Объединяются они разве что по принципу малоизвестности. Эти языки, как правило, не учат в школах или вузах. Восточные языки отличаются от западноевропейских на всех уровнях – начиная со звуков и заканчивая строем предложения. К тому же, восточные языки обладают чисто графической особенностью: в письме они используют иероглифы или необычный алфавит (его еще называют «арабская вязь»). Красота необычной письменности притягивает и завораживает путешественников и ценителей Востока. Что за люди говорят на этих языках? Какой глубокий смысл и философия скрыты в обозначениях букв и слов? На лекции вместе с полиглотом Дмитрием Петровым поговорим сразу о нескольких восточных языках:– арабском,– тюркских языках,– хинди,– китайском. Эта лекция – для самой широкой аудитории. Необязательно изучать восточные языки, чтобы интересоваться культурой людей, которые на них говорят. Дмитрий Петров уверен: «Изучение восточных языков, как и изучение языков вообще, неизбежно оставляет свой отпечаток на характере и даже на темпераменте каждого человека».

    Лекция «Язык и политкорректность»

    Дмитрий Петров

    В современном мире язык меняется не только по естественным причинам, но и по политическим. Какие-то слова становятся для кого-то обидными, какие-то – некорректными. Это особенно важно для тех, кто общается с партнерами из разных стран. Если вы не хотите краснеть перед коллегами в деловых поездках и вам важно разобраться, какие слова употреблять уместно, а какие лучше придержать, приходите на новую лекцию полиглота Дмитрия Петрова. Она посвящена политкорректности в речи. Дмитрий Петров поделится информацией о самых последних изменениях, расскажет, как они влияют на бренды, коммерческую рекламу и политические кампании. И поговорит о том, как магия слова работает в современном мире. Ведь словарный запас меняется под воздействием политкорректности даже на бытовом уровне. Что уж говорить о деловом общении. – Например, сейчас не принято использовать в английском языке аналоги слова «толстый». Надо говорить «большой». «Худой» – тоже нежелательно. Лучше «стройный». Позитивное мышление, которое проявляется в англо-саксонской культуре, очень серьезно присутствует в языковой политике. К тому же язык – это очень живой организм. Его трудно загнать в какие-то рамки. С одной стороны, на английский язык давят эти ограничения политического или морального свойства. А с другой стороны, слова из четырех букв на F уже стали популярными на всех каналах, не вызывают отторжения и практически утратили функцию табу, – отмечает Дмитрий Петров.