Книга О.Ю. Захаровой посвящена выдающемуся русскому военному и государственному деятелю, представителю одной из самых блистательных фамилий Российской империи светлейшему князю Михаилу Семеновичу Воронцову (1782—1856). Герой Отечественной войны 1812 года, участник практически всех войн, которые вела Россия в первой половине XIX века, генерал-фельдмаршал, он снискал себе не умирающую до сих пор славу не только на военном, но и на гражданском поприще. Практически три десятилетия он был генерал-губернатором и наместником, правителем и устроителем Юга России: Новороссии, Бессарабии, Кавказа. Под его правлением эти регионы получили мощное экономическое и культурное развитие, став подлинными жемчужинами Российского государства. Прекрасно воспитанный и образованный, обладавший высокими нравственными качествами, Михаил Семенович Воронцов был истинным рыцарем и гордостью Российской империи. Вся его жизнь до сих пор может быть настоящим примером для подражания. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Новая книга доктора исторических наук, профессора Оксаны Юрьевны Захаровой откроет нам очередные страницы из жизни дипломатического корпуса Москвы. Несмотря за серьезность заданной темы, книга написана очень легко. Страница за страницей мы наблюдаем, как светские беседы на дипломатических приемах плавно перетекают в обсуждение политических проблем. Причем происходит это не за столом переговоров, а, к примеру, за столом для игры в бридж… В главе «Танцующая Москва» читаем о том, что каждый танец в разные периоды истории имел свое смысловое значение, являясь не только организационным звеном, но и своеобразным выразителем идей бального церемониала. Затаив дыхание наблюдаем за жизнью светских львиц советской столицы. Осознаем, настолько трагична порой их судьба… Видим, что советский дипломат, как и каждый гражданин СССР, – это борец за победу коммунистических идей, а «передать» с помощью костюма коллегам из других стран основные догмы марксистского учения – проблема трудная и практически невыполнимая… Узнаем, что в жизни дипкорпуса спорт занимал особое место, будучи не только формой досуга, но и важным средством коммуникации, а Большой театр являлся фактором не только культурной, но и классической дипломатии Советского Союза. Посетим вместе с героями книги официальные и интимные приемы… Читайте, и, как всегда, вместе с этим автором вас ждет увлекательное историческое путешествие, погружение в удивительное переплетение судеб, политики и культуры. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Дипломатия в целом и дипломатические визиты в частности – важнейший инструмент формирования внешней политики, построения международных отношений. От качества приема и соблюдения или несоблюдения протокола зависит многое: удастся ли завоевать расположение желаемых союзников, настроить их на выгодные для страны условия и даже покрасоваться перед противниками. Россия издревле славится своей щедростью и имеет богатую традицию дипломатических встреч и приемов зарубежных гостей на самом высоком уровне. Это наследие, пройдя сквозь века, не могло не отразиться и на обычаях советских времен. Тем не менее недостаточная изученность советского дипломатического протокола до сих пор могла искажать знания о не так давно минувшей эпохе. И здесь работа О.Ю. Захаровой приоткрывает занавес: обнародует архивные документы и фотографии, долгое время бывшие недоступными широкой публике. Последовательно и увлекательно автор прослеживает эволюцию советского дипломатического протокола с начала 20-х до середины 80-х гг. В книге перелистываются страницы дневников, писем и воспоминаний глав государств и правительств, партийных и общественных деятелей, советских и зарубежных дипломатов. Снова раздаются известные имена людей, посетивших Советскую Россию и СССР с официальным визитом: Амануллы-хана, И. фон Риббентропа, У. Черчилля, Ш. де Голля, И.Б. Тито, Мао Цзэдуна, И. Ганди, Г.А. Насера, Р. Никсона, Ф. Кастро Рус и многих других. Перечни подарков членам делегаций и ответных даров сменяются меню официальных приемов в Кремле и в особняке МИД СССР. Программы пребывания в Москве, столицах и городах союзных республик, схемы встреч и проводов… Оживает история, возвращается, пусть и на короткие мгновения, атмосфера эпохи. Дипломатический протокол меняется, но всегда остается частью государственной церемониальной культуры, поддерживая имидж и престиж власти.
Автор, на основании исторических источников, рассказывает о возникновении и развитии русского бала, истории танца и костюма, символике жеста, оформлении бальных залов. По-своему уникальна опубликованная в книге хрестоматия. Читателю впервые предоставляется возможность вместе с героями Пушкина, Данилевского, Загоскина, Лермонтова, Ростопчиной, Баратынского, Бунина, Куприна, Гоголя и др. побывать на балах XVIII—XX столетий. Это исследование во многом носит и прикладной характер. Впервые опубликованные фигуры котильона позволяют воспроизвести этот танец на современных балах.
Дипломатия в целом и дипломатические визиты в частности – важнейший инструмент формирования внешней политики, построения международных отношений. От качества приема и соблюдения или несоблюдения протокола зависит многое: удастся ли завоевать расположение желаемых союзников, настроить их на выгодные для страны условия и даже покрасоваться перед противниками. Россия издревле славится своей щедростью и имеет богатую традицию дипломатических встреч и приемов зарубежных гостей на самом высоком уровне. Это наследие, пройдя сквозь века, не могло не отразиться и на обычаях советских времен. Тем не менее недостаточная изученность советского дипломатического протокола до сих пор могла искажать знания о не так давно минувшей эпохе. И здесь работа О.Ю. Захаровой приоткрывает занавес: обнародует архивные документы и фотографии, долгое время бывшие недоступными широкой публике. Последовательно и увлекательно автор прослеживает эволюцию советского дипломатического протокола с начала 20-х до середины 80-х гг. В книге перелистываются страницы дневников, писем и воспоминаний глав государств и правительств, партийных и общественных деятелей, советских и зарубежных дипломатов. Снова раздаются известные имена людей, посетивших Советскую Россию и СССР с официальным визитом: Амануллы-хана, И. фон Риббентропа, У. Черчилля, Ш. де Голля, И.Б. Тито, Мао Цзэдуна, И. Ганди, Г.А. Насера, Р. Никсона, Ф. Кастро Рус и многих других. Перечни подарков членам делегаций и ответных даров сменяются меню официальных приемов в Кремле и в особняке МИД СССР. Программы пребывания в Москве, столицах и городах союзных республик, схемы встреч и проводов… Оживает история, возвращается, пусть и на короткие мгновения, атмосфера эпохи. Дипломатический протокол меняется, но всегда остается частью государственной церемониальной культуры, поддерживая имидж и престиж власти.
Книга посвящена представителю старинного дворянского рода Воронцовых. В ней прослеживается военная и дипломатическая деятельность графа С.Р. Воронцова, внесшего неоценимый вклад в развитие русско-английских отношений в конце XVIII – первой четверти XIX века. Для С.Р. Воронцова честь и доброе имя были дороже жизни, дороже всех материальных благ. Эти принципы он передал своему сыну – генерал-фельдмаршалу, светлейшему князю М.С. Воронцову. На основании ранее не опубликованных архивных материалов в книге приводятся интересные и малоосвещенные факты из истории российско-британских политических, экономических и культурных связей.
Почтительное, религиозное отношение к пище существовало еще в Древней Руси. К самой еде и ко всему, что ее сопровождало, относились очень уважительно. Так и застолье на Руси всегда было особым церемониалом. Огромное значение на пирах и приемах имела рассадка гостей, очередность подачи блюд и многое другое. Авторы дают прекрасный экскурс в историю российских застолий от древних времен и до наших дней. Во второй части книги представлены старинные рецепты блюд из меню, по которым питалась последняя царская семья России. Также приводятся выдержки из дневников Николая II, писем и журналов, освещающие значение каждого дня, меню которого выбрано для этой книги, в истории. Отдельно даны самые любимые блюда императорской семьи.