Мудрая книга

Скачать книги из серии Мудрая книга


    Махабхарата. Наль и Дамаянти. Перевод В. А. Жуковского

    Эпосы, легенды и сказания

    «Махабхарата» – памятник древнеиндийской литературы и одно из крупнейших произведений в истории литературы. «Махабхарата» – источник многих сюжетов и образов, получивших развитие в литературе народов Южной и Юго-Восточной Азии, ее влияние столь обширно, что отразилось и в классической европейской литературе и фольклоре. «Наль и Дамаянти» представляет собою одно из наиболее древних сказаний, входящих в состав «Махабхараты». Это история об удивительной и неповторимой любви невинной Дамаянти и захваченного пороком царя Наля, о путешествии к своей душе. Это вечная история о том, как нас закаляют трудности, и если мы не сходим с пути добра, то обретаем счастье и благополучие. Перед вами первый русскоязычный перевод сказания «Наль и Дамаянти», выполненный в 1844 году мастером слова, знаменитым русским поэтом Василием Андреевичем Жуковским. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    Священные места Индии

    Борис Гребенщиков

    «Эта книга – прекрасный подарок всем, кто интересуется индийской культурой, философией и искусством, а также неравнодушен к творчеству Бориса Гребенщикова. Вслед за автором вы окажетесь в настоящей Индии – стране храмов, богов и святых, аскетов, йогов. Поистине, Индия – страна духа, отправьтесь в путешествие вместе с Борисом Гребенщиковым! Борис Гребенщиков: «Я задумался о написании этой книги почти 30 лет назад, когда впервые попал в страну, которую многие называют „родиной духа“, – в Индию. Тогда я еще и понятия не имел, почему каждый раз, выходя из самолета и вдыхая этот воздух, я чувствую, что после долгих странствий оказался дома…»

    Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

    Эпосы, легенды и сказания

    Аудиокнига, в новом переводе популярного композитора и исполнителя. "Бхагавад-гита" («Песня Бога») – наряду с Библией и Кораном, одно из самых почитаемых священных писаний в мировой истории, фрагмент древнеиндийского эпоса «Махабхарата». В «Бхагавад-гите» происходит философский разговор между принцем Арджуной и его возничим Кришной: поднимаются вечные темы долга, смысла жизни, излагаются различные системы индийской философии и практики йоги. «Бхагавад-гита» давно переросла саму «Махабхарату» и стала самостоятельной книгой – одной из важнейших книг не только индуизма, но и всего человечества. © Гребенщиков Б., 2021 © Перевод Гребенщиков Б., 2021 © Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2021

    Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

    Эпосы, легенды и сказания

    «Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины. Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.