Пенсне для слепой курицы. Галина Куликова

Читать онлайн.
Название Пенсне для слепой курицы
Автор произведения Галина Куликова
Жанр Иронические детективы
Серия
Издательство Иронические детективы
Год выпуска 0
isbn 5-699-04526-0



Скачать книгу

я, а про себя подумала: «Какого черта он приперся? По выходным я не обязана встречаться с Горчаковым и доносить на него!» Выходит, за мной теперь постоянно следят? Просто так, на всякий случай, чтобы я не выкинула какой-нибудь фортель. Интересно, что я могу выкинуть? Выйти на сцену, отобрать у певца микрофон и рассказать благородному собранию о том, как вчера на собственной даче меня завербовала ФСБ?

      Я снова подняла глаза и уперлась ненавидящим взглядом в Егора. Он же смотрел на меня так, словно я была просто пятном на стене. Дождавшись последних аккордов мелодии, я рассталась с телевизионщиком и поступью Командора направилась к Егору.

      – Разрешите вас пригласить? – спросила я голосом, в котором напрочь отсутствовала томность.

      Мерзкий тип даже не соизволил кивнуть. Я взяла его за руку и потащила в круг танцующих.

      – Белый танец, – сказала я. – Дамы приглашают и поют.

      И опустила руки на плечи Егора. На его лице появилось отвращение. Сегодня он выглядел совсем иначе, чем в момент нашей первой встречи: на нем был летний костюм фисташкового цвета, пара прядей на макушке обесцвечена, в правом ухе – маленькая круглая серьга. Я положила голову ему на плечо – это была бесшабашная храбрость из серии: «Эх, помирать, так с музыкой!»

      Как только я это сделала, тут же почувствовала резкий рывок – Егор одним движением притянул меня к себе и прижал к своей груди так, что я едва не заорала.

      – Никогда больше не афишируйте нашу связь, – сквозь зубы прошипел он мне в самое ухо, пощекотав его зловещими интонациями.

      Я думала, что после этого он изо всех сил оттолкнет меня и я пролечу через весь зал, приземлившись на пятую точку. Вместо этого он снял мою руку со своего плеча, отвел ее вбок, сжал пальцы, и в такт музыке начал точными сильными движениями бросать меня из стороны в сторону, ловить, поворачивать, прижимать к груди и фиксировать там на пару ударов сердца. «Черт побери! – ахнула я про себя. – Их там учат даже танцевать!»

      Мне никогда не доводилось попадать в руки столь умелого партнера. Я была игрушкой в его руках и бессознательно подчинялась чужой воле. Наше сольное выступление закончилось тем, что он положил меня спиной на свое колено, потом легко поднял, повернул за плечи лицом к себе, наклонился и запечатлел на моих губах короткий стерильный поцелуй. При этом в его глазах ничего не отразилось. Вообще ничего. Пустыня Гоби после песчаной бури.

      – В понедельник на Казанском, – шепнул он напоследок и быстрыми шагами направился в глубь зала.

      Расступившаяся толпа танцующих весело зааплодировала. Я непроизвольно вытерла губы тыльной стороной ладони.

      – Что это за мальчишка? – спросил подошедший Матвей и сунул мне в руку бокал с шампанским.

      Он был недоволен тем, что на жену обратили внимание, а его в этот момент не оказалось рядом.

      – Так, какой-то хлыщ... – неопределенно ответила я.

      Мне с трудом удавалось сохранять хладнокровие.

      – Танцевать с хорошим партнером – все равно,