Таинственная лама и криминальная драма. Эрин Маккарти

Читать онлайн.
Название Таинственная лама и криминальная драма
Автор произведения Эрин Маккарти
Жанр Современные детективы
Серия Лама-детектив
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-156148-2



Скачать книгу

из сосен и кленов, дорожка вывела нас на площадку, откуда открывался чудесный вид на бухту. Несмотря на все волнение, я не могла не восхититься великолепием разбивающихся о скалы океанических волн.

      Тут я заметила мужчину в форме – видимо, это и был шериф Пеллетье. Он ожидал нас чуть дальше по дороге, в руках он держал веревку, к который был привязан Джек Керуак. Джек норовил вырваться и постоянно мотал головой.

      – У меня плохое предчувствие, – прошептал Оливер, точно угадав мои мысли.

      Я не удержалась и побежала прямо к шерифу.

      – Что случилось? – прокричала я, поравнявшись с ним.

      Джек, никак не желавший успокоиться, издал неведомый мне доселе звук – что-то вроде низкого утробного мычания.

      – Что случилось? Где Клифф?

      Джек дернул головой, и офицер едва не выпустил веревку.

      – Вы, должно быть, Софи. Я шериф Пеллетье. – Руки он мне не протянул, поскольку всеми силами пытался удержать нервничавшую ламу.

      – Джек вконец распоясался. Сегодня из-за него, к сожалению, погиб человек.

      – Погиб? – опешила я. – Клифф?

      – Да. Клиффа Робишо нашли мертвым, и все указывает на то, что убил его именно Джек Керуак.

      – Не может быть! Клифф только что был жив и угощал Джека лакомствами. Они отлично ладили. Как, черт возьми, Клифф может быть мертв?

      Я осмотрелась вокруг и только теперь заметила, что в нескольких метрах от нас еще один офицер разговаривал с высокой худощавой женщиной старше сорока. Женщина энергично и нервно размахивала руками, все время показывая на мою ламу. А затем на дороге рядом с собой я увидела влажное красно-коричневое пятно, и меня чуть не стошнило. Это была кровь. Кровь, впитавшаяся в суховатый грунт. Кровь Клиффа.

      – Вы уверены? – переспросила я, неотрывно глядя на пятно. Потом подняла глаза на шерифа: вдруг он сейчас признается, что все происходящее – странный розыгрыш?

      Тот медленно кивнул; сквозь густую бороду и усы было видно, что он с горечью поджал губы.

      – Клиффа ударили по голове. Судя по всему, это сделала ваша лама.

      Стоявший рядом Джек снова заурчал. Оливер подошел к нему и принялся чесать бок. Джек успокоился и перестал вырываться.

      Я открыла рот, чтобы как-то отреагировать. Но как реагировать, если твой недавно приобретенный питомец только что убил человека? Притом что этот человек был одним из двух, кого ты вообще знала в новом для себя городе.

      Отреагировать я все равно не успела.

      – Это она? – раздался пронзительный вопль. Я повернулась и увидела, что женщина, разговаривавшая с офицером, теперь несется ко мне.

      – Как ты додумалась выпустить это чудовище? Из-за него теперь весь город на ушах!

      – Карен, я понимаю, что ты сильно расстроена, – успокаивал ее шериф Пеллетье, встав между нами и не давая разъяренной женщине до меня добраться, – но все это просто ужасное стечение обстоятельств.

      – Стечение обстоятельств? Мой отец погиб!

      Я похолодела. Боже мой, это же дочь Клиффа.

      – Знаю, –