Симилэх. Девочки в тайге. Марина Клейн

Читать онлайн.



Скачать книгу

открывшейся видеозаписи, но она просто не нашла слов.

      – Там ни одно видео не открывается. Ошибка формата.

      – Странно… Гляну потом.

      – Ты сказал, отсюда? Тут разве есть Интернет?

      – Проводной, в кабинете у школьного директора. Но сейчас он не работает.

      На уроке Катя смогла отвлечься от мрачных мыслей. Целый класс подростков, перед которыми приходилось стоять навытяжку, заставлял ее чувствовать себя как на экзамене. Хотя она прекрасно понимала, что уровень английского у нее гораздо выше, чем у них, ей все равно казалось, что ребята ждут каких-то особых знаний, которых у нее нет.

      Впрочем, вскоре напряжение отпустило. Почти все вели себя достаточно свободно – выкрикивали ответы с места, перешептывались друг с другом, передавали записки. Наблюдая за этими маленькими нарушениями, Катя расслабилась и даже бросила пару-тройку укоризненных взглядов. Кое-какие лица были уже знакомы. Эргис сидел на первой парте, Арылхан устроился позади и периодически тыкал его ручкой в спину. Лена и Айяна, как и в прошлый раз, спрятались в самом конце класса и были поглощены беседой друг с другом.

      На первой половине урока от Кати особо ничего не требовалось – она только раздала работы, проверенные вчера отцом. Оценок он не поставил, что немало удивило ребят, просто указал на неверные ответы. Большую часть занятия посвятили работе над ошибками. Зато потом Сергей Васильевич без обиняков предложил Кате начать беседу на английском и попытаться разговорить хоть кого-нибудь.

      Она чувствовала себя глупо, стоя перед классом и тщетно дожидаясь ответов на простые вопросы – «как у вас дела?», «что нового?» и на откровенную просьбу – «скажите мне что-нибудь». Те, кто не хихикал и не перешептывался, только задумчиво смотрели на нее и даже не пытались составить ответ.

      Тогда Кате пришло в голову, что гораздо проще ответить на что-то более конкретное, и она спросила:

      – Who lives in the forest?

      Арылхан тут же выкрикнул со своего места:

      – Deer!

      – Bear, – добавил Эргис.

      – Birds, – включилась девочка с третьего ряда.

      – Girls, – тихо проговорила ее соседка.

      Сергей Васильевич рассмеялся.

      – Отлично, зверей вы знаете. Только давайте отвечать полностью – «в лесу живет олень». What is your name? – обратился он к девушке, которая высказалась последней.

      У нее были красивые волосы пепельного оттенка, бледное лицо и печальные серые глаза. Вид – совершенно отстраненный. Она словно пребывала в другом мире и заглянула сюда по ошибке.

      – Мичие, – сказала она так же тихо, не глядя на учителя. – My name is… Мичие.

      – Мичие, твой ответ меня немного удивил. Girls – я не ослышался?

      Мичие молча кивнула.

      – Как переводится это слово? – не отставал Сергей Васильевич.

      – Девочки.

      – В лесу?

      – Да.

      Ситуация казалась вполне комичной, но в классе воцарилась полная тишина. Кто-то смотрел в парту, но большинство – на Мичие, и их взгляды отнюдь не были добрыми.

      Эргис поднял руку и, не дожидаясь разрешения, сказал:

      – У