Гребень волны. Евгений Филенко

Читать онлайн.
Название Гребень волны
Автор произведения Евгений Филенко
Жанр Научная фантастика
Серия Мир галактического консула
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1994
isbn



Скачать книгу

нашивками и со знаком училища – золотое солнце в рогатой короне и в обрамлении долгохвостых комет – на высокой груди…

      – Можно просто Рашуля, – сказала девушка и улыбнулась. – Русским почему-то нравится звать меня так.

      – А как надо? – оживился Ертаулов.

      – У нас, хорватов… – начала было Рашида, но покосилась на мастера и замолчала.

      – Гм, – Пазур нахмурился еще сильнее. – Будем полагать, что церемонии завершены. И приступим к работе, – он прошествовал на середину поста и встал лицом к экипажу. – Итак, этот мини-трамп класса «гиппогриф», бортовой индекс «пятьсот-пятьсот», нам надлежит доставить с грузами на галактическую базу «Антарес», каковая, естественно, расположена в звездной системе Антарес. Там он будет передан местному Отделу навигации. Мы же попутным рейсом вернемся на Землю. Разумеется, если не обнаружится необходимость перегнать сюда какой-либо иной корабль тем же способом. Данная транспортная операция рассматривается как практическое занятие по курсу космонавигации. По ее результатам всем вам будут высказаны соответствующие оценки. Каковые несомненно повлияют на заключение экзаменационной комиссии о вашей профессиональной подготовке и на последующее распределение. К тому же, за выполнение задания на личный счет каждого будет перечислено по пять тысяч энектов. Вопросы?

      – Нет, – ответил Костя за всех. Потому что по судовой роли числился вторым после мастера. К тому же, пока все и так было ясно.

      – Продолжаю, – сказал Пазур. – Длительность рейса – около трех суток по бортовому времени. Отбытие завтра в десять утра. Медкомиссия – за два часа до старта. Опоздания недопустимы. Покидать базу запрещаю. С этого момента экипаж находится в состоянии полетной готовности. Инспекция корабля – до двенадцати часов местного времени. После обеда, с четырнадцати до шестнадцати, – ввод полетной программы. С шестнадцати до восемнадцати – надзор за грузовыми работами. С восемнадцати – отбой до восьми утра следующего дня. Напоминаю, что продолжительность суток здесь совпадает с земной. Вопросы?

      – Нет, – повторил Костя.

      – Характер груза? – вмешался Ертаулов.

      – Не вникал, – сказал Пазур. – При погрузке можете полюбопытствовать. Объявляю второму и третьему навигатору замечание. Второй не выдержал паузы для возможных вопросов со стороны экипажа. Третий задал вопрос после ответа второго навигатора. Итак, продолжайте работу. А вас, – он повернулся к Рашиде, – попрошу со мной.

      Уходя, командир бросил ледяной взгляд на Кратова и прикоснулся к сенсорной панели возле двери. Перепонка за ним сомкнулась.

      – Эк он тебя, – сказал Ертаулов. – И мне перепало. Да ты садись, отрабатывай свои пять тысяч энектов.

      Кратов послушно сел. У него немного кружилась голова.

      – Ты, Костя, будто Казанова какой, – промолвил Ертаулов с усмешкой. – Понимаю, девушка примечательная, но нельзя же так меняться в лице! Потом, у тебя же, по моим сведениям, сердце занято.

      – Занято? –