Страсти драконьи. Сергей Бадей

Читать онлайн.
Название Страсти драконьи
Автор произведения Сергей Бадей
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2014
isbn 978-5-9922-1801-5



Скачать книгу

подошел ко мне и впился в меня своим взглядом. Я хотел было отвести глаза, но не смог этого сделать. Ох и неприятное это ощущение! Черные точки зрачков посреди радужки желтого цвета затягивали и гипнотизировали меня. Как сквозь сон я услышал ритмичные удары бубна или барабана. Звякали бубенцы, тоже ритмично. Все это сливалось в непонятную, но какую-то влекущую мелодию. По-моему, я на некоторое время вообще выпал из этой реальности…

      Качнулся и восстановил равновесие, осоловело пялясь все в те же странные глаза.

      – Меня понимаешь? – ворвался в мой слух хриплый голос.

      – Ну и ни… себе! – вырвалось у меня.

      – Порядок! – повернулся второй раскрашенный к первому. – С тебя нога шарука. Только чтобы это была большая нога!

      Первый раскрашенный, проводив взглядом второго, повернулся ко мне:

      – Человек, что ты делал на наших землях? Только не пытайся сказать, что ты из поселенцев! Твои руки тебя выдают[1].

      – Ваших землях? – Я был в некотором шоке от всего произошедшего. – Каких землях?

      – Этих! – Раскрашенный урод сделал широкий жест рукой. – По Великому договору эти степи принадлежат нам. Ты нарушил границу.

      – Но я не знал! – запротестовал я. – Не было никаких табличек или полосатых лент.

      Я внезапно осознал, что разговариваю на другом языке. Но вот слово «табличек» было сказано на родном.

      – Ты уверен, что Парут его полностью обучил языку? – вмешался тот, который меня пленил. – Что-то он непонятно выражается.

      – Не вмешивайся, Ханрут! – рыкнул на него раскрашенный. – Я сейчас пытаюсь определить, какой выкуп за него требовать.

      – Не уверен, что у вас получится с выкупом, – заметил я. – Обычно наше правительство переговоров с террористами не ведет.

      Опять слово на другом языке…

      – Как ты нас назвал? – нахмурился раскрашенный. – Мы славное племя Кровавого Кулака, а не… Короче, не эти! За такие слова я буду требовать еще больше! Вот только мне непонятно, как ты оказался именно там, где тебя нашел Ханрут?

      – Ну, шел себе и шел, а потом вышел, – доступно объяснил я.

      – И где ты там шел? – Раскрашенный рассматривал меня с большим подозрением. – Там только лес непроходимый. А с другой стороны – степи. Там тебя бы давно поймали, не мы – так другие.

      – А ущелье Огнедыша? – внезапно спросил Ханрут.

      – Сам-то понял, чего ляпнул? – резко одернул его раскрашенный. – Вот же он стоит перед нами, живой, а не призрак! Огнедыш его бы давно сожрал! Странно другое: что это за тряпки на нем и куда делось его оружие? Ясно же, что не простой поселенец, на руки его посмотри!

      Раскрашенный пытливо всмотрелся в мою личность.

      – Ты чей вассал?

      Я заметил, что это слово было произнесено с трудом, но правильно.

      – Ничей, – ответил я.

      А действительно, ну чьим я могу быть вассалом? Я – свободный человек!

      – Так не бывает! – констатировал раскрашенный. – Не хочет говорить. Думает, что мы его выдадим по Великому договору. Эх, придется отдать Паруту



<p>1</p>

Не обольщайтесь! То, что будет вам понятно, это мои старания. На самом деле эти ребята выражаются так, что уши вянут! Просто на бумаге я этого полностью передать не могу.