Русская канарейка. Блудный сын. Дина Рубина

Читать онлайн.
Название Русская канарейка. Блудный сын
Автор произведения Дина Рубина
Жанр Современная русская литература
Серия Русская канарейка
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2015
isbn 978-5-699-76883-7



Скачать книгу

дирижера и как бы уминая, вылепливая толстыми пальцами тонкие пальцы Айи. – Разве он сравнится с Парижем… Антикварная лавочка, индийская лавочка, величественный табачный ларек, грандиозная телефонная будка… А их национальная кухня – о, пощадите мой желудок! А-а-а-а!!! – (Это Айя перехватила и сжала его руку.) – Ох, дорогая, у вас совсем не женская, такая сильная рука!

      – И шея сильная, – добавила она. – Знаете, сколько весит фотоаппарат с большой линзой?

      – А сколько весит дохлый удав! – подхватил Леон.

* * *

      Дома им все же пришлось объясниться:

      – Понимаешь, радость моя…

      – Только не называй меня своей радостью, как эту консьержку, а то я решу, что ты – Филипп.

      – Хорошо: моя мегера, мой идол, моя худющая страсть – так лучше?

      – Я не худая, я в теле…

      – О-о-о, да! Сейчас начну вытапливать этот жир!

      – Пусти, перестань меня хватать, говори, что хотел…

      – Сначала кофе сварю, ты не против?

      – Мне не кофе, а чай…

      – Да ты просто нох айн казахе!

      – Ага, и с молоком…

      Они просидели на кухне до глубокой ночи. Он доказывал, убеждал, уговаривал, рисовал дивные картины, высмеивал ее страхи, описывал дом главного редактора какого-то музыкального издательства, с которым должен был в Лондоне встретиться: якобы там в кухне, над старинной печью всегда сушатся серые залатанные кальсоны… Она сначала смеялась, потом плакала, опять смеялась его шуткам. Наконец на выдохе смеха согласилась «поехать в этот чертов Лондон». Он поздравлял себя с выигранной битвой, вспотел от напряжения, как дровосек, – хоть рубашку выжимай.

      Затем, уже обсудив все детали поездки, они минут пять умиротворенно целовались над пустыми чашками…

      …после чего она объявила, что все-таки нет, никуда с ним не поедет:

      – А вдруг я столкнусь там с Фридрихом? Елена таскается с ним на всякую музыкальную… – И вовремя запнулась – значит, собиралась нечто сказануть: музыкальную чушь? музыкальную хрень? Да уж, сейчас ей, бедняге, придется придерживать язык на кое-какие темы.

      Леону следовало бы просто утащить ее в постель – ночной кенарь дневного перепоет. Но он устал, разозлился и, как это прежде бывало на допросах, от упорного сопротивления объекта повел себя еще мягче: надо захомутать эту кобылку; хватит, натанцевались.

      – Ты не только столкнешься с ним, – скупо улыбаясь, совсем иначе улыбаясь, проговорил он. – Ты напишешь ему и напросишься в гости.

      Она молча уставилась на эту улыбку. Так он смотрел на нее там, на острове, перед тем как заманить в лес. Испуганным шепотом спросила:

      – Зачем?

      У Леона в заначке имелось по крайней мере три убедительных ответа и три разных улыбки на подкладку, но, беззвучно рисуя губами слова, будто их кто-то мог подслушать, он сказал:

      – Не знаю… – что было, во-первых, чистейшей правдой, а во-вторых, единственно верным в эту минуту ощущением