Генеральские игры. Александр Александрович Щелоков

Читать онлайн.
Название Генеральские игры
Автор произведения Александр Александрович Щелоков
Жанр Современные детективы
Серия Военные приключения (Вече)
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2021
isbn 978-5-4484-8676-0



Скачать книгу

майне либер, это истина.

      Зяма принял совет дяди и успокоился.

      Впервые он прибыл в Японию по приглашению судоходной компании «Осака сёсэн кайся» в качестве переводчика. Работник фирмы, подбиравший штат, высоко оценил знания Зямы.

      На островах Зиновия встретили приветливо. Предложили на выбор гостиницу европейского или традиционно японского типа. Зяма выбрал последнее.

      Его поселили в домике с раздвижными стенами, с большим ухоженным садом и бассейном.

      Помимо официальной работы в фирме Зяма стал преподавать русский на коммерческих курсах. Там он познакомился с японской журналисткой Сашико, решившей освоить язык Пушкина и Чехова. Ей нравилась русская литература, музыка, живопись. Она хотела читать книги в оригинале.

      Сашико первая на курсе выучила строки «Сижу за решеткой в темнице сырой». Она с очаровательной улыбкой произносила:

      – Вскормренный на воре орер мородой…

      Вскоре Зяма и Сашико сблизились. Это произошло удивительно просто.

      Уже после второго занятия Сашико подошла к нему, легкая, сияющая.

      – Сяма-сэнсей, вам не одиноко в этом городе?

      Вопрос прозвучал искренне и заинтересованно.

      Зяма посмотрел в глаза Сашико, лучившиеся улыбкой.

      – Пока не знаю. У меня не было времени в этом разобраться. Работа утром, работа вечером… – И тут же, следуя генетически заложенной привычке, спросил: – А что?

      – Извините, сэнсей, я думала, что могу быть для вас полезной. – Сашико придерживалась правил вежливости. – Мне показалось, вам может быть интересно в свободное время познакомиться с нашим городом.

      Так уж устроен мужчина, что в каждом слове женщины угадывает намеки определенного рода. Сразу их уловил и Зяма. Будь он жеребчиком, непременно ковырнул бы землю копытом правой передней ноги, но человеку приходится выражать настроение иначе. Потому только ноздри Зиновия раздулись да глаза блеснули.

      – Со нан дэс, Сашико-сан. Это так, Сашико. Я думаю, с вашим предложением мне удивительно повезло. Сонна урэсий като ва аримасен. Что может быть лучше?

      Они стали любовниками. Зяму поразило отсутствие комплексов у его новой подруги. Она исходила из простого соображения: если есть женщины и мужчины, то их отношения предопределены самой природой. И коли чувства влекут обоих друг к другу, то для сопротивления желаниям нет оснований. Впервые в жизни Зяма встретил женщину, которая не связывала своего поведения условностями. Единственное, чего не могла переступить Сашико, – это правил традиционной японской вежливости. Зяму разбирал смех, когда она вдруг просила:

      – Сэнсей, будьте любезны, если вас это не затруднит, повторите со мной все, что так хорошо получилось у вас, а мне очень понравилось…

      И они повторяли.

      Сашико оказалась женщиной страстной, под стать Зяме. Она его заводила раз за разом, а когда видела, что сил у партнера не осталось, что от усталости у него мутится в глазах, весело хохотала:

      – Пропар,