Название | Опасные игры |
---|---|
Автор произведения | Сандра Браун |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-75141-9 |
– А с Сэнфордом?
– Видел мельком. У него отличная репутация.
– И все-таки это странно…
– Нельзя ли поконкретнее, – раздраженно попросил Дерек.
– Конкретнее я хочу сказать вот что. Зачем Сэнфорду и Кимбалл продолжать допрашивать Крейгтона, если они не подозревают, что он как-то замешан в этом деле? Лично я знаю, что он замешан. И Дуг этого боится. Если бы он не боялся, то не стал бы нанимать тебя еще до того, как им понадобится адвокат-питбуль. Заплатив тебе аванс, он заложил фундамент.
– Так же, как ты. Образно говоря.
Джули покраснела, но глаза не отвела:
– Верно, я нанесла превентивный удар.
– Есть много отличных адвокатов, мисс Рутледж. Уиллеры могут позволить себе самых лучших. Вы что, собираетесь трахаться со всеми?
Молодая женщина подошла к двери и решительно распахнула ее. Мужчина столь же решительно протянул руку через ее плечо и захлопнул дверь.
– Вы далеко пошли, чтобы скомпрометировать меня, мисс Рутледж.
– Пришлось…
– Наверное, мне должно льстить то, что вы так меня боитесь.
– Вы прославились тем, что безжалостны. Составите хорошую пару с Крейгтоном Уиллером.
– Что вы хотите этим сказать?
– Думаю, вы поняли.
– На самом деле нет, потому что я не знаком с Крейгтоном Уиллером. Более того, до этого полета на «Дельте» я и тебя в глаза не видел. То, что произошло в самолете, случилось раньше, чем я познакомился с Дугом Уиллером или даже узнал, что его брат был застрелен. Формально я чист. Не на крючке. Могу взять дело, если мне, черт побери, этого захочется.
– Даже вы, мистер Митчелл, при всей своей самонадеянности не рискнете выступать в суде в защиту Крейгтона Уиллера, если будете знать, что я стану свидетельницей со стороны обвинения. И даже если позволите себе флиртовать с дамой, которую зовут «вероятность отлучения от практики», я позабочусь о том, чтобы выиграла она.
– Не сможешь, не признавшись в своей собственной неразборчивости.
– Я это сделаю. Не сомневайся.
– Ты расскажешь всем, чем занималась в туалете в самолете?
– Можешь мне поверить.
– Тело твоего любовника едва остыло… Какие бы тут ни вводились новшества, это все-таки консервативный юг. Старая гвардия, друзья и соратники Пола Уиллера придут в ужас, – он обвел взглядом гостиную. – Твои изысканные клиенты больше никогда не появятся в дверях этого заведения. Они не потратят здесь больше ни одного цента. Возможно, они извинят тебе то, что ты делала в самолете, но никогда не простят, что ты вываляла имя мистера Уиллера и его покойный жены в грязи. Ты нанесешь сокрушительный удар не только по своей репутации, но и по его тоже.
– Я сделала это ради Пола, – гневно сказала Джули, отталкивая Митчелла в сторону, чтобы освободить себе проход. – Его убил племянник, пусть даже чужими руками. Пол бы хотел, чтобы подлец ответил за это. Он бы понял, что мне пришлось пойти далеко, как ты сказал, чтобы наказать Крейгтона.
– Ты