Сверхъестественное. Никогда. Ведьмино ущелье. Остров костей. Джефф Мариотт

Читать онлайн.



Скачать книгу

оставил все как есть.

      Когда Макки закрыл дверь в квартиру, так как перчатки были только у него, они спустились и поехали – Сэм с Дином на «Импале», Макки на побитом старом «Сивике» – к перекрестку Фордем-роуд и бульвара Мартина Лютера Кинга. Сэм нашел место для парковки на Фордем. Макбейн ждала их у ворот в парк, которые в столь поздний час были заперты. На этот раз она была не в симпатичном костюме, а в обтягивающей толстовке колледжа уголовного права имени Джона Джея, синих джинсах и шерстяном пальто, которое скрывало наплечную кобуру.

      Фордем-роуд была главной артерией города, перекресток был широким, и даже сейчас здесь было много машин. На одном углу возвышалась огромная серая церковь с двумя башенками, табличка перед ней возвещала о столетии церкви в этом году.

      – Пожалуйста, скажите, что вы ликвидировали все ваши следы, – без предисловий сказала Макбейн.

      – Мы ничего не трогали и не заляпали кровью, – сказал Сэм, поднимая руки.

      – Кроме подоконника, – уточнил Дин. – Но я его протер.

      – А я был в перчатках, – добавил Макки.

      Только тогда Макбейн его заметила.

      – Артур, какого черта ты здесь делаешь?

      – Вы его знаете? – спросил Дин.

      – Он и втянул меня в эту хрень. – Она мрачно на него посмотрела. – И сказал, что сам не собирается в это лезть.

      Макки поскреб ногой асфальт.

      – Да, но я не мог просто сидеть сложа руки.

      – Вообще-то мог.

      Дин невольно расплылся в улыбке, увидев, как Макки съежился. Но улыбка очень быстро исчезла при мысли, как они облажались.

      – Слушайте, мы остались ни с чем. До первой четверти восемь проклятых дней, а у нас ничего нет.

      – Если вы не слишком заляпали место преступления, тогда я вызову подкрепление. Может, в лаборатории что-то найдут. – Макбейн вздохнула. – Хотя я бы на это не рассчитывала. Они будут это разгребать до следующего года. Они шустро отработали только на месте преступления, где убили студентов, потому что на нас давил университет. Да и то ничего не нашли. Нет ничего хуже преступления, совершенного на улице в ветреную ночь. Но с Рейесом и тем, кого вы нашли… на это уйдут недели.

      – И у нас опять ничего нет, – усмехнулся Дин.

      – Да, косматый, у нас ничего нет. Доволен?

      – Не очень. Единственное, что мы знаем наверняка, – последняя часть заклинания будет произнесена в следующий вторник где-то на этом перекрестке, – он указал на дорогу за своей спиной, – но мы не знаем, кто это сделает. Черт, до сегодняшней ночи я делал ставку на этого парня. – Он кивнул на Макки.

      – Большое спасибо, – пробормотал тот.

      Макбейн покачала головой.

      – Я сразу могла сказать, что он не имеет отношения к этому делу. Я его знаю уже много лет.

      – Да, а я две с половиной секунды, – сказал Дин, – и до сих пор не уверен, что он не заодно с нашим убийцей.

      – Я пытался помочь! – пискнул Макки.

      – И в основном путался под ногами, – заметил Сэм. – Извините, мистер Макки, но вы идеально подходите. Одержимы Эдгаром По…

      – Я