Название | Приданое Эсмеральды |
---|---|
Автор произведения | Нора Робертс |
Жанр | Современные детективы |
Серия | |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-699-74288-2 |
– Если что-то все-таки придет, просто запишите. Можно спросить вас? О чем ваша книга? Или это секрет?
– Э-э-э… О лишенном лицензии адвокате, пытающемся осмыслить жизненную ситуацию и вернуть любимую работу. Он пытается получить ответ на вопрос: с его жизнью покончено навсегда или ему все-таки удастся все исправить? Вот так.
– И вам нравится ваш герой?
Мгновение Эли пристально смотрел на нее, потому что она задала очень точный вопрос. Тот, от которого ему не захотелось отмахнуться и на который он с удовольствием ответил:
– Мне он очень близок, и я вложил в его образ нечто очень личное. Он постепенно превращается в то, что мне хочется и что мне, в принципе, нравится.
– Понять его, я полагаю, для вас гораздо важнее, чем испытывать к нему расположение. – Она нахмурилась, заметив, что Эли потер плечо и шею сзади. – Вы горбитесь.
– Простите?
– За клавиатурой компьютера. Вы горбитесь. Как и большинство людей.
Эйбра отставила в сторону корзину с бельем, и не успел он обернуться, как она подошла к нему и своими ловкими пальцами сжала его плечо.
Боль, внезапная и, как ни удивительно, приятная, пронзила все его тело до самых пяток.
– Послушайте!.. Что вы делаете?!
– О господи, Эли, у вас там самые настоящие камни.
Его раздражение грозило перейти в мрачную неприязнь. Почему эта женщина никак не оставит его в покое?
– Да ладно, вчера немного перенапрягся. Во время расчистки снега.
Она опустила руки, а он направился к шкафу за обезболивающим.
Конечно, виновато и перенапряжение, и неудобная поза за компьютером, но за всем этим стоит большее: глубокий, сложный, системный стресс.
– Мне нужно немного прогуляться, кое-кому позвонить.
– Отличная идея. На улице холодно, но зато красиво.
– Я не знаю, сколько я вам должен платить. Извините, не спрашивал у бабушки. Не успел.
Когда она назвала сумму, он сунул руку за бумажником. Но карман оказался пуст.
– Где-то оставил бумажник.
– В джинсах. Теперь он лежит на столике рядом с вашей кроватью.
– Хорошо, спасибо. Я сейчас вернусь.
Бедный, печальный, измученный Эли, подумала она. Необходимо помочь ему. Загружая посудомоечную машину, она подумала об Эстер и покачала головой.
– Ты же знала, как я поступлю, – пробормотала она.
Эли вернулся и положил деньги на стойку.
– И еще раз спасибо, на тот случай, если вы уйдете до того, как я вернусь.
– Пожалуйста.
– Прогуляюсь… посмотрю, как выглядит берег, и позвоню родителям, бабушке.
И, черт побери, смогу поскорее избавиться от тебя.
– Отлично. Передавайте им привет.
Он остановился у входа в прачечную комнату.
– Вы что, знаете моих родителей?
– Конечно. Встречалась с ними несколько раз, когда они приезжали сюда. И я видела их, когда сама приезжала в Бостон к Эстер.
– Я