Мой любимый шпион. Мэри Джо Патни

Читать онлайн.
Название Мой любимый шпион
Автор произведения Мэри Джо Патни
Жанр Исторические любовные романы
Серия Шарм (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-17-119921-0



Скачать книгу

раз спала так же сладко. А как провели ночь вы?

      – Уснул не сразу, – признался Симон. – Но когда все-таки уснул, то крепко и без сновидений.

      Сюзанна перекатилась на спину, потянулась, и он отвел глаза, чтобы не видеть, как ее грудь приподнимает тонкую ткань ночной рубашки.

      – Может, будем и впредь спать вместе? – Она в смущении потупилась. – Я… никогда еще не проводила с мужчиной всю ночь. Мне понравилось быть рядом с вами.

      – Никогда?.. – изумился Симон. – Значит, Жан-Луи был еще глупее, чем я думал.

      Сюзанна поморщилась и пробормотала:

      – Стало быть, в моем желании проводить рядом с вами ночи напролет нет ничего противоестественного?

      – Определенно нет, – заявил Симон. – Особенно – в феврале!

      При этих его словах Сюзанна улыбнулась.

      – В таком случае забирайтесь ко мне под одеяло. Вы, должно быть, продрогли, ведь вам нечем было укрыться.

      – За ночь комната остыла. Дайте мне минутку, чтобы развести огонь, и я к вам присоединюсь.

      Симон тотчас же встал с постели. Соглашаться отныне спать вместе, конечно, безумие, но он никак не мог ответить жене отказом: слишком уж этого хотел. И теперь ему предстояло нешуточное испытание… Он всегда считал себя волевым человеком, но это было еще до того, как женился.

      Подбросив угля в камин, Симон вернулся к кровати, улегся под одеяло и пробормотал:

      – Еще слишком рано, так что можно понежиться в постели: отличный способ скоротать время до завтрака.

      Под одеялом было значительно теплее, чем поверх его, особенно сейчас, когда Сюзанна придвинулась поближе, прижалась к нему и положила руку ему на грудь. От нее исходил слабый аромат розмарина, пряный и пьянящий. Он коснулся легким поцелуем ее шелковистых темных волос, думая в этот момент о том, что еще никогда не был настолько доволен жизнью. Казалось, теперь самое время завести разговор, о котором он размышлял накануне.

      – Я как раз хотел узнать, как вы относитесь к прикосновениям, ma chérie, – проговорил Симон. – У вас есть причины питать настороженность по отношению к мужчинам? Мне хотелось бы прикасаться к вам, но я не хочу вас напугать и расстроить. Расскажите, чего вы не любите, и я постараюсь избегать таких действий.

      Сюзанна нахмурилась, и немного помолчав, сказала:

      – Не могу определить точно, но неприязнь возникает, стоит мужчине прикоснуться ко мне с плотскими намерениями. Некоторые из них считают себя вправе распускать руки. Так поступали французские эмигранты. Просто кошмар! Будь у меня нож и умей я обращаться с ним, оскопила бы их!

      – Жестоко, но логично! – кивнул Симон. – Но далеко не все мужчины такие.

      – К счастью, не все. Вот вы не такой. Вы, «грешники» из подвала, по-видимому, из тех мужчин, которые умеют сдерживаться. За время плавания по Средиземному морю с Габриэлем Хокинсом я успела убедиться, что он относится к женщинам с уважением. – Сюзанна улыбнулась. – А еще он без ума от Рори и к остальному женскому полу не проявляет плотского интереса. Поэтому его