Журнал «Фантастика и Детективы» №7 (19) 2014. Сборник

Читать онлайн.
Название Журнал «Фантастика и Детективы» №7 (19) 2014
Автор произведения Сборник
Жанр Журналы
Серия Журнал «Фантастика и Детективы»
Издательство Журналы
Год выпуска 2014
isbn



Скачать книгу

сказал я.

      – Браво, Ватсон! Фраза из детского стишка, а может – поэмы Лонгфелло. И, между прочим, отличный девиз для фирмы… Спросим кого-нибудь из благожелательных аборигенов, и он обязательно покажет нам дорогу.

      Так и случилось в самом скором времени: блистающий новизной отделки кэб повез нас между старинных зданий университета, а затем свернул в аллею и остановился перед красивым особняком, вокруг которого зеленели газоны, а на стенах цвела алая глициния. Было ясно, что профессор Пресбери высоко ценит комфорт – и даже, пожалуй, некоторую пышность своего жилища. Как только мы приблизились к дому, в одном из окон возникла голова, окаймленная гривой седых волос. Какое-то время нам пришлось ожидать снаружи, под внимательным взглядом, рассматривавшим нас сквозь прицел больших очков в роговой оправе. Но минуту спустя мы были допущены в святая святых этого дома – в кабинет профессора. А вскоре перед нами предстал и его загадочный хозяин, из-за необычных поступков которого мы и явились сюда из Лондона.

      Должен сразу признать, что ни облик знаменитого ученого, ни его манеры не давали ни малейшего повода заподозрить его в экстравагантном чудачестве. Скорее, напротив: благообразный пожилой джентльмен в строгом сюртуке, высокий, солидный, с резкими чертами лица и исполненной внутреннего достоинства осанкой, присущей опытным лекторам. Выразительнее всего мне показался его взгляд: цепкий, не упускающий даже мельчайшей детали – и умный, чертовски умный.

      Он бегло посмотрел на наши визитные карточки:

      – Садитесь, пожалуйста, господа. Чем могу быть вам полезен?

      Холмс ответил вежливой улыбкой:

      – Именно об этом хотел бы я узнать у вас, сэр.

      – У меня, сэр?

      – Гм… Допускаю, что случилась какая-то ошибка. Но мне через посредника была передана информация, что профессору Пресбери из Кэмфорда срочно требуется моя помощь.

      – Даже так? – мне показалось, что пристальный взгляд серых глаз профессора мгновенно утратил доброжелательность. – Значит, вам была «передана информация»? Не могу ли я поинтересоваться – кем именно?!

      – Прошу извинить меня, профессор, но именно это является конфиденциальным. Однако, если эти сведения ошибочны – не смею на них настаивать. Мне остается лишь попрощаться с вами, разумеется, предварительно принеся свои извинения.

      – Ну, нет уж! Я не намерен оставлять подобные случаи без внимания: особенно теперь, когда вы до такой степени возбудили мой интерес. Можете ли вы представить мне какое-либо письменное подтверждение ваших слов? Письмо, телеграмму? На худой конец – простую записку?

      – Нет.

      – Не будете же вы утверждать, будто я сам вас сюда пригласил?

      – Я бы не хотел отвечать на такие вопросы, сэр.

      – Да ну? – с издевкой заметил профессор. – Ладно, на этот-то вопрос я могу получить ответ и вопреки вашему согласию!

      Он дернул за шнурок звонка. Менее чем через минуту на пороге кабинета возник наш лондонский знакомый.