.

Читать онлайн.
Название
Автор произведения
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска
isbn



Скачать книгу

ласившись с моими доводами о том, что о плавающих островах сотни смертей уже давно знают на планете, но видят в них что-то мистическое. Местные аборигены никогда бы не додумались, что это исследовательская база инопланетных пришельцев. Смысл бесчеловечно мучить ни в чем неповинных людей. ИскИн внял моим высоким гуманистическим идеалам и около пятисот человек разного уровня потрепанности стояло и смотрела на меня с берега, как голодный котёнок смотрит на жующего чебурек человека.

      Корабли, удерживаемые силами притяжения станции оказались недалеко. Пришлось взять их всех на борт, рискуя затонуть от перегрузки четырех небольших судов, с полными трюмами. И естественно отправиться не с торговым походом, а повернуть обратно к побережью баронства.

      Искусственный интеллект исследовательской станции воспринял меня не долгожданным человеком, который примет на себя управление, а всего лишь результатом удачного эксперимента. Для него я был лишь доказательством прогресса деятельности его создателей. Все мои доводы о том, что я очутился в собственном произведении, ИскИн иронично пропустил мимо ушей, видимо, думая, что после пережитого на острове у меня легкое помутнение сознания.

      Более того, я рассчитывал на то, что мне будет вручен если не боевой десантный бот с лазерно-плазменным и ракетно-артиллерийским вооружением, то уж хотя бы продвинутая винтовка, чтоб мои враги почувствовали неудержимую мощь прогресса. Но искусственный интеллект, лишь корректно добавил, что проводимый эксперимент еще не закончен, и все подопытные должны состоять в равных условиях.

      Я пообещал этому высокомерному ИскИну, что обязательно вернусь сюда и разберу его цифровые блоки памяти на мелкие детали, отправив его в небытие, и был приятно удивлен его чувством юмора. Он ответил, что это был бы великий день для научного эксперимента "Последняя надежда", ибо возможность разобраться со сложным строением исследовательской станции покажет высокий уровень моего развития, как индивида.

      В общем, хитрый искусственный интеллект не воспринимал мои угрозы и не реагировал на просьбы о помощи, сказав лишь, что будет следить за развитием человечества.

      С горем пополам, скрестив пальцы против возможных штормов, мы, сильно перегруженные добрались до Аликета, сильно удивив Пурьгоря. После недолгих объяснений, мой названый брат, принял бедолаг, спасенных из "Ктали-Матра", пообещав максимально социализировать их в трудовую жизнедеятельность западного побережья.

      Первый торговый поход в Альмиурскую деспотию получился разноплановым по достигнутым целям. Торговцы портового города Саратоса с радостью приняли наши товары и заплатили достаточно высокие цены за некоторые виды нашей продукции. Престор Пор сумел быстро наладить связи в местных купеческих кругах, задабривая разные гильдии торговцев лестью, подарками и своей харизмой. Он наполнил наши сундуки не только золотом и серебром, но загрузил трюмы нужными для нашего баронства вещами и товарами с юга. Прежде всего, это были первоклассные селекционные виды животных: высокопроизводительные коровы и козы, набирающие быстрый вес быки и бараны, плодовитые и несущие яйца в любое время года курицы, овцы, обрастающие шерстью, словно пират бородой после пьянки, элитные Альмиурские скакуны и тягловые Гарганские лошадки. Также закупились множеством семян разных растений и клубнями картофеля, о котором не знали на севере. Затем было качественное спиртное для торговли, предметы роскоши, шелковые и бархатные ткани, редкоземельные металлы, для использования в металлургии. Закупили бочки засахаренных тропических фруктов и законсервированных овощей для борьбы с авитаминозом. И еще было много всякого добра, которое у купцов княжества Шаронди можно было бы приобрести только с накруткой в тысячи процентов.

      В торговле наша миссия была успешнее первоначальных ожиданий. Но вот в дипломатии все было гораздо хуже. Ни префект Саратоса, ни его аристократы, ни тем более официальные чиновники деспотии не удостоили нас даже ответами на просьбы об официальных приемах. Мы с Аристобалом заготовили множество щедрых подарков, но, к сожалению, на нас смотрели как на вскочивший на лбу прыщ, а не на высших лиц баронства. Молва уже растрезвонила о появившемся на каких-то далеких северных территориях маленьком вассале вассала Драманской империи. Но его считали скорее буферным анклавом для защиты от северных кочевников, населенным полудикими варварами, чем цивилизованным образованием.

      Ну что же, не все сразу. Мой баронский мандат от субвассала Драманской империи, хотя бы защищал меня от грабежей и несправедливого торга, а уважение надменных господ старых государств в кармане не звенит, и им не накормишь свой народ.

      Также делая крюк, огибая по широкой дуге побережье Драманской империи, наша маленькая флотилия из четырех кораблей не без испытаний добралась в Аликет.

      За два месяца плавания город было не узнать. Появилась шикарная набережная и удобная для приема кораблей разного размера гавань, с погрузочно-разгрузочными деревянными кранами на ручной тяге. Каменные пирсы уходили глубоко в гавань. Прибрежные портовые склады поблескивали окнами, за которыми велась кипучая деятельность. Портовая канцелярия с десятками счетоводов описывали грузы и выдавали