Любовь всемогущая. Донна Грант

Читать онлайн.
Название Любовь всемогущая
Автор произведения Донна Грант
Жанр Исторические любовные романы
Серия Темный меч
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-086213-9



Скачать книгу

взглядом на почтительно склонившегося Данмора. Единственный смертный, которому было позволено жить здесь, в недрах ее горы, единственный из людей, кого Дейрдре приблизила к себе. Данмор не раз доказывал свою полезность, а обещание Дейрдре со временем сделать его бессмертным и богатым стало залогом его верности.

      Но Данмор уже начал стареть. Густые волосы, прежде темные, подернулись сединой. Вокруг глаз появилась паутина морщинок, и вдобавок он уже был не так силен, как прежде. Если бы не хаос, воцарившийся в ее делах после недавних событий, Дейрдре давно бы уже приказала его убить. Но к несчастью, она по-прежнему нуждалась в Данморе. И будет нуждаться еще какое-то время.

      – Я вернулся. И привел с собой друидов, – не отрывая взгляда от пола, пробормотал Данмор.

      Белые, как свежевыпавший снег, волосы Дейрдре тут же зашевелились. Волосы были оружием, которым Дейрдре не раз пользовалась, чтобы убивать. С их помощью она могла мгновенно содрать с человека кожу. Или вышибить из несчастного дух.

      – Сколько?

      – Четырнадцать, госпожа.

      Дейрдре была поражена, хотя и бровью не повела.

      – Так мало? – разочарованно протянула она.

      – Это друиды, которые жили возле Лох-Оу. Те самые, что сбежали из замка Маклауд, – пробормотал он. Почтительно склонив голову, Данмор не сводил глаз со своей повелительницы, которая, о чем-то задумавшись, молча расхаживала по комнате.

      Наконец она остановилась перед ним и вопросительно подняла бровь.

      – А артефакт? Ты привел мне Риган?

      – Я был бы счастлив, если бы мог сказать вам «да», госпожа. Я видел ее собственными глазами, но потом один из Макклуров ранил ее.

      Дейрдре злобно зашипела, словно растревоженная змея. Ее захлестнул гнев. Дейрдре хотелось кого-то ударить, а потом смотреть, как у ее ног расплывается лужа крови.

      – Что произошло?

      – Ей в спину попало копье.

      – В замке Маклауд есть целительница.

      Данмор виновато опустил голову.

      – Не думаю, что они успели доставить ее в замок.

      Разъяренная Дейрдре, вихрем промчавшись мимо Данмора, выскочила из комнаты. И услышала пронзительные вопли испуганных друидов, которых вирраны заталкивали в донжон. Дейрдре блаженно зажмурилась. Их страх был для нее словно бальзам на душу. Гнев на Данмора, проворонившего Риган, мгновенно улегся.

      – Приведи одного из друидов в ритуальную комнату. Живо! – рявкнула она.

      Она даже не потрудилась оглянуться, чтобы убедиться, что вирран выполнит приказ. Дейрдре давно уже убедилась, что они слушаются ее беспрекословно. Она вызвала эти существа к жизни, и они были покорны ее воле. Верность вирранов не уступала собачьей.

      Ворвавшись в комнату, где обычно совершались магические ритуалы, Дейрдре машинально бросила взгляд туда, где она когда-то держала пленных жриц. Черные языки пламени, созданные магией, вот уже пятьсот лет поддерживали в Лавине жизнь. И не только – с их помощью магия, которой владела сестра