Око Всевышнего (сборник). Владимир Васильев

Читать онлайн.
Название Око Всевышнего (сборник)
Автор произведения Владимир Васильев
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2014
isbn



Скачать книгу

версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

* * *

      Око Всевышнего

      Рукопашная сказка

      Глава первая

1.

      В вечернюю тишину вплетались мерные удары гонга. Монастырь встречал закат. Малиново-красное солнце пряталось за отроги Сао-Зу – Великого Горного Хребта, увенчанного пушистыми снежными шапками. Лишь одна дорога вела к монастырю – южная, та, что поднималась снизу, из озерной долины. Никому еще не удавалось перевалить через хребет в этом месте, хотя несколько узких троп уводили высоко в горы. Бродили неуверенные слухи, передаваемые чуть слышным шепотом, будто одна из этих троп ведет сквозь Хребты к самому северному побережью, однако уже много лет никто не ходил за Сао-Зу и не приходил оттуда.

      Монахи, собравшиеся на вечернее очищение, отбили положенное количество поклонов и разошлись по кельям-таутам. Ученики первого круга устало брели с поздних занятий, ситы-работники подметали узкие дорожки и тренировочные площадки. Скоро и они уйдут в свой таут – большую общую спальню рядом со зданием кухни. Только привратники в свете лучин будут вести неспешные ночные разговоры.

      Монастырь затих, спрятавшись за неприступными стенами, которые соперничали высотой с горными соснами. Темнело; последние лучи солнца таяли в хрупкой свежести воздуха. Холодный ветер тянул с гор, принося дыхание вечного льда.

      Путник появился на дороге вместе с первыми звездами. Он спешил; учащенно дыша, опираясь на длинный посох, изредка оглядываясь. Достиг ворот, трижды ударил тупым концом посоха в Круг Путника, чернеющий в центре правой створки.

      На стене возник привратник, бесшумно, словно летучая мышь.

      – Да будет благословенно имя Каома! – хрипло сказал путник, склонив голову и сделав ладонью ритуальный жест.

      – Навеки будет! – почтительно отозвался привратник. – Что привело тебя в нашу обитель?

      Ладонь его застыла у груди.

      – Прошу крова и защиты.

      Привратник кивнул:

      – Не совершил ли ты зла и не спасаешься ли от справедливой кары Императора и гнева Каома (да будет благословенно имя его!)?

      – Руки и сердце мои чисты перед Императором и Тем, кто Выше, хаат.

      – Ворота монастыря всегда открыты для скитальцев, чистых перед Тем, кто Выше! Входи, путник.

      Правая створка неспешно приоткрылась, пропуская одинокого гостя.

      Два монаха встретили его поклоном и застывшей перед грудью ладонью. Путник поклонился в ответ, стоя на отпечатке огромной пятерни у самых ворот; потом опустился на колени, отложив посох, и поцеловал священную землю монастыря.

      Он не был здесь сорок семь лет.

      – Голоден ли ты, путник? – спросил тот, кто разговаривал с ним со стены, одетый в зеленый плащ Наставника со знаком восьмого круга.

      – Нет, хаат, хвала Всевышнему, – легкий обоюдный поклон, – добрые люди накормили меня в полдень.

      Наставник снова кивнул.

      – Брат Цхэ, отведи путника в гостевой таут.

      Еще поклон, еще хвала Всевышнему, и у ворот опять стало безлюдно, а привратники возобновили свои ночные речи в неверном свете лучины.

      Наутро странника отвели к Верховному Настоятелю.

      Странник был стар. Седые усы и борода, седая голова, морщинистое лицо. Однако глаза его горели, словно у юного тигра, а мышцы полнились силой. Чем-то он походил на Настоятеля, только у того усы и борода были гораздо длиннее, а голову он, как и все в монастыре, брил наголо.

      – Сатэ? – удивился и обрадовался Настоятель. Путника он хорошо знал, хотя виделись в последний раз они почти полвека назад.

      Старик Сатэ поклонился сначала изображению Каома, потом Первому-в-храме и шести его теням-Настоятелям.

      – Приветствую тебя, Бин, Первый-в-храме, и вас, Старшие!

      Повинуясь жесту Верховного, один из слуг-учеников принес циновку и несколько подушек.

      – Садись, Сатэ! И не зови нас Старшими, ведь ты равен нам, хранитель.

      Сатэ присел.

      – Разве пыль в придорожной канаве равна солнечному свету? Вы – слуги Каома, Старшие в монастыре, а я – одинокий старик, забытый всеми.

      Чувствовалось, что подобные речи были всего лишь ритуалом.

      – Недобрые вести принес тебе Сатэ, Первый-в-храме.

      Выразительный взгляд – слуги покинули таут Верховного, осталась лишь семерка старших да путник. Двое Настоятелей стали у выхода.

      – Я слушаю тебя, Сатэ-хранитель.

      Странник неотрывно глядел Бину в глаза.

      – Весна начинается, Первый-в-храме. Скоро равноденствие, не мне напоминать, что наступит год Тигра. Это будет год Тигра-воина.

      – Я помню, Сатэ. Посланники Южного монастыря скоро выступят, ведомые братом нашим, Настоятелем Тао. Обряд будет исполнен.

      Тигр