Мастера афоризма. Мудрость и остроумие от Возрождения до наших дней. Отсутствует

Читать онлайн.



Скачать книгу

не всегда поощряется искусство.

* * *

      Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом.

* * *

      Править легко, управлять трудно.

* * *

      Публика любит, чтобы с нею обходились, как с женщинами, которым говоришь лишь то, что им приятно слышать.

* * *

      Стать старым – значит уже пуститься в новое предприятие; все обстоятельства изменяются, и необходимо или совершенно прекратить свою деятельность, или осознанно и намеренно взять на себя новую роль.

* * *

      Суеверия – это поэзия жизни.

* * *

      Сумма долга супругов друг перед другом не поддается расчету. Этот долг бесконечно велик и может быть выплачен только в вечности.

* * *

      Счастливый не верит в чудеса.

* * *

      Теперь ничему нельзя научиться на всю жизнь. Приходится переучиваться каждые пять лет, если мы не хотим вовсе отстать от моды. (Сказано в 1809 г.)

* * *

      Тот, кто, осознав, объявляет себя ограниченным, ближе всего к совершенству.

* * *

      У слабых людей часто бывают революционные убеждения; они думают, что им было бы хорошо, если бы ими не управляли, и не сознают, что они не в силах управлять ни другими, ни собой.

* * *

      У того, кто решит изучить все законы, не останется времени их нарушать.

* * *

      Человек должен непоколебимо верить, что непостижимое постижимо, иначе он ничего не сможет исследовать.

* * *

      Что установлено людьми, то годится не всегда, так как может быть и правым и неправым; а что устанавливают боги, то всегда уместно, и правое и неправое.

* * *

      Юмор – один из первоэлементов гения, но как только он начинает первенствовать – лишь суррогат последнего; он сопутствует упадочному искусству, разрушает и в конце концов уничтожает его.

* * *

      Я могу обещать быть искренним, но не могу обещать быть беспристрастным.

* * *

      Ясность – это правильное распределение света и теней.

      Сэмюэл ДЖОНСОН

      (1709–1784), английский писатель и лексикограф

      Безгрешный: лишенный возможности грешить.

* * *

      В вашем труде много хорошего и оригинального, но то, что в нем хорошо, не оригинально, а то, что оригинально, – нехорошо.

* * *

      Вино плохо еще и тем, что заставляет нас принимать слова за мысли.

* * *

      Воспоминания и предвидения заполняют почти все настоящее время.

* * *

      Вся жизнь есть не что иное, как средство не думать о смерти.

* * *

      Всякие перемены связаны с неудобствами, даже если это перемены к лучшему.

* * *

      Гордость тем, что им доверен секрет, заставила многих выдать его.

* * *

      Для великих и благородных умов любопытство – первая и последняя страсть.

* * *

      Для поэта нет ничего бесполезного.

* * *

      Думая о каких-либо произведениях долго, публика приучается думать о них верно.

* * *

      Если б не воображение, мужчина был бы счастлив в объятиях горничной так же, как