Сказки Саломаньи. Самоцветы Чудоля. Ольга Карсо

Читать онлайн.
Название Сказки Саломаньи. Самоцветы Чудоля
Автор произведения Ольга Карсо
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

т в неё самые яркие, чудесные впечатления и превращает их в сны. И тот, кому доводилось спать на её подушке, погружался в мир сказочных, добрых и очень красивых снов. Ярофей и Саломанья совсем небольшие, и любой человек смог бы взять их на руки словно кукол, но только очень редко кто может их увидеть. Взрослые совсем лишены такой возможности, и только некоторые дети могут видеть Саломанью, разговаривать и даже дружить с ней. А про Ярофея и вообще люди могут только догадываться, особенно когда в очередной раз пропадает носок. Могут догадываться, что кто-то невидимый имеет к этому отношение. А домовёнок Ярофей действительно увлекается носками, собирает и коллекционирует, и даже носит их за поясом как особые украшения. И можно было бы долго рассказывать об этом его увлечении, но сейчас речь пойдёт совсем о другой истории.

      В тот осенний вечер Ярофей сидел в углу полутёмной комнаты и не отрываясь смотрел в свои лодочкой сложенные ладошки. Затаив дыхание, он медленно поворачивал их, словно пытался поймать свет, чтобы что-то лучше в них рассмотреть.

      – Что это у тебя? – раздался голос за спиной.

      От неожиданности Ярофей слегка вздрогнул и разжал ладони. Что-то достаточно тяжёленькое стукнулось об пол. Он быстро вскочил с табуретки, на которой сидел, подобрал упавший предмет с пола и спрятал за спиной.

      Саломанья сама растерялась и молча смотрела на Ярофея.

      Целая лавина чувств обрушилась на домовёнка. И досада, что его прервали в такой чудесный момент, и волнение от испуга, и даже лёгкое раздражение о того, что опять придётся объяснятся с Саломаньей: где взял? И, одновременно, огромное желание рассказать о своей чудесной находке.

      – Ничего! – выпалил Ярофей, изобразив обиду и, сразу заняв оборонительную позицию, опустил глаза в пол и в сторону.

      – Но что у тебя в руке? Что ты прячешь? – Саломанья поняла, что испугала Ярофея, поэтому ей было немного стыдно перед домовёнком, и девочка как могла смягчила голос: – Ну покажи, пожалуйста.

      Ярофей внимательно, исподлобья глянул на Саломанью и протянул к ней раскрытую ладонь. Там лежал гладкий полукруглый камешек, розовый с черными прожилками – словно тонкая раскидистая веточка застыла на нём.

      Саломанья осторожно подошла и внимательно, не торопясь рассматривала предмет в руке Ярофея.

      Она подняла глаза и безо всякой иронии в голосе спросила:

      – Что это?

      – Это волшебный камень! Он помогает маленьким стать большими! – ещё настороженно, но уже с готовностью делиться своим тайным знанием, изрёк Ярофей.

      – Как это?

      – Вот так! Это древние знания, люди об этом тоже раньше знали. Но забыли, наверно. А животные помнят. Орлы своим маленьким птенцам в гнезда этот камешек носят, чтобы они росли сильными птицами. Этот камень люди так и называют – орлец!

      – Надо же! – Саломанья с большим интересом смотрела на розовый камешек с темными ветвистыми прожилками: Мне даже кажется, он немножко блестит.

      – Конечно, блестит! – оживился Ярофей. Он обрадовался, что его подруга тоже увидела красоту маленького розового талисмана, который он бережно держал в руке: – Слушай, в комнате лампа большая есть, она как раз включена, давай рассмотрим камешек получше. Ты увидишь, в нем видны даже маленькие кристаллы.

      Они пошли в комнату, где на высокой тумбочке стояла красивая лампа под зелёным абажуром.

      Друзья принялись разглядывать предмет восхищения домовёнка в лучах настольного светильника.

      – Дай мне его подержать, пожалуйста, – попросила Саломанья. Ярофей бережно положил камешек ей в ладошку.

      В электрическом свете кристаллы камня заиграли особенно ярко, в нем появилась глубина.

      – Цвет как у розовой розы… красиво, – протяжно сказала Саломанья, с удивлением рассматривая орлец.

      В этот момент послышались голоса, и Саломанья с Ярофеем сразу переместились туда, где их никто не мог побеспокоить.

      – Чайку? С малиновым вареньем? – предложил Ярофей.

      – С удовольствием, – ответила Саломанья все ещё под впечатлением от увиденного.

      Ярофей приготовил чай, достал баночку с малиновым вареньем, положил его на блюдечко Саломанье и себе, и поставил чашку перед девочкой.

      – Спасибо. Ну, а теперь все-таки расскажи, где ты его взял? – задумчиво и немного грустно произнесла Саломанья.

      – Я все тебе расскажу. Ты только не волнуйся, я ничего не стащил – как ты говоришь. Ярофей выставил вперёд ладошку, словно хотел жестом подтвердить свои слова.

      – Хорошо. – голос девочки был спокойный, но чувствовалось, что она ждёт продолжения.

      – Ты знаешь Егора из 35 квартиры? Такой высокий парень, все время с рюкзаком ходит?

      – Ну да, понимаю, о ком ты говоришь.

      – Так вот, он – геолог! Он ищет в земле какие-то ценные камни и разные вещества нужные людям. И поэтому уезжает, иногда надолго, потом приезжает, работает тут, снова уезжает. А ещё он все время возит с собой какие-то камни, у него их дома очень много, разные,