Название | Порыв. Избранная лирика |
---|---|
Автор произведения | Александр Баландин |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-00171-033-2 |
Это – попытка моя,
о её вдохновитель!
Я оставлю внизу
всю обыденность жизни,
и только крылья возьму,
что любовью зовутся.
О, как желал я,
чтоб ты полетела со мною,
но счастлив и тем,
что следишь ты за этим полетом.
Пусть паду я во мрак,
но тебя моя дерзость возвысит,
можешь по праву считать,
что и ты высотой овладела:
этой вершиною памяти,
жизни, любви, восхищенья
еще одного человека —
каким бы он ни был.
Пусть эти скромные розы,
взращённые в сердце,
у пьедестала мечты
никогда не увянут!
Нашим матерям
Памяти моей матери
А. Д. Баландиной посвящается
Мы в сутолоке жизни беспросветной
в скотов бы превратились и зверей
без наших безответных, беззаветных,
на все для нас готовых матерей.
Они в великих муках нас рожали
и пестовали, не жалея сил.
А что же мы за это им воздали? —
В год раз-другой поплачем у могил!
Порой в гульбе мы вязнем, как в болоте,
нас губит пьянства черная дыра,
а матери, намаясь на работе,
не спят, нас ожидая, до утра.
Погрязшие в своих страстях-пороках,
бродя по свету каждый там и сям,
мы проглядели, пропустили сроки,
отпущенные нашим матерям.
Кем были б мы в российских райских кущах? —
кто может – попытайся, назови! —
без матерей, нам жизни отдающих,
без их самопожертвенной любви.
Мы просим всех, в измученной России
живущих и ушедших матерей,
за то, что на руках вас не носили,
простите нас, беспутных сыновей!
А. Ф. Салищевой
Нашей жизни река
не всегда глубока,
и порой мутновата вода,
но спешим мы вперед —
перекат, поворот,
и поток нас несет – в никуда.
Красота берегов
чаще в области снов —
хоть бы чистым увидеть закат!
А за мглистой стеной,
за дождя пеленой
слышен каждому свой водопад.
Нынче ваш юбилей:
фимиам и елей,
поздравленья и звон хрусталя.
Вспоминаем пути,
что смогли мы пройти
по глубокой воде и мелям.
Пусть в убогих челнах
нас мотает в волнах,
и неясная брезжит заря —
будто не было лет,
и не ведали бед —
не спешим отдавать якоря!
Мчатся в вечность года,
дней гудят поезда,
и всему свой приходит черед.
Не сдаваясь на слом,
мы упремся веслом,
и пусть дальше нас жизнь понесет…
А. Ф. Салищевой
Чем наш солидный возраст ближе,
жалей об этом – не жалей,
Увы! Процент веселья ниже
в мажорном слове ЮБИЛЕЙ.
Но ваш костер все так же ярок,
и для тоски причины нет,
и мы желаем юбиляру
еще не меньших, лучших лет.
Пусть грузом не ложатся годы,
и обеспечит вам комфорт
полнее наша мать-природа,
чем недоступный нам курорт.
Вам, не порхавшей в сферах бойко,
не удостоенной наград,
да не нарушит перестройка
души гармонию и лад.
Пусть мимо пронесутся вьюги,
и все, что свято от веков,
не свалят рьяные потуги
очередных временщиков.
Пусть ваша жизнь и близких судьбы
избегнут зноя и пурги,
пусть будут праведными судьи,
великодушными – враги.
Все, что