Забытый берег. Владимир Евдокимов

Читать онлайн.
Название Забытый берег
Автор произведения Владимир Евдокимов
Жанр Современные детективы
Серия Русский детектив
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2021
isbn 978-5-227-09174-1



Скачать книгу

чуть подумал и кратко доложил: – С Виктором мы сделали двадцать девять галсов. Наш будет тридцатый. Его длина примерно восемьдесят метров, поверхность относительно чистая. Идёшь спокойно. Сучья, если мешают, рубишь топором. Лыжи переставляешь так, чтобы передняя метка задней лыжи всегда была впереди задней метки передней лыжи. Понял?

      – Да.

      – Молодец! Вот метки. – Павел показал зарубки на лыжах-антеннах. – Скорость перемещения я тебе задам. Главное – равномерность.

      Я приладил лыжи к ногам, застегнул куртку, натянул на голову матерчатую полосатую кепку и взял топор. Павел осмотрел себя и сказал:

      – Я готов! А ты?

      – И я готов!

      – Вперёд!

      И я медленно пошёл вперёд.

      Поначалу я шаркал бодро и что-то соображал. Я поделил двадцать девять галсов, округлив их до тридцати, на пять часов, которые Павел и Виктор в первой половине дня потратили на работу. Получилось шесть галсов в час, или один галс за десять минут. Я подумал, что это очень медленно. Затем я ободрал руку, получил веткой по губам, зло срубил её и стал думать иначе. А когда еле прополз сквозь тугие кусты, мысли мои приобрели иное направление. Тогда и показалась впереди ярко освещенная солнцем белая стенка левого оврага.

      Перед тем как выйти из посадок, мы пригляделись – было спокойно. На лыжах я прошёлся по высокой траве и завернул в следующий ряд. Павел сказал:

      – Вперёд!

      И я пошёл на тридцать первый галс. Когда мы закончили его, Павел, делая запись химическим карандашом на стволе дубка, сказал:

      – Уже лучше. Первый галс мы прошли за четырнадцать минут. Сейчас уложились в одиннадцать. Дальше галсы будут укорачиваться и дойдут метров до шестидесяти – семидесяти. Вперёд!

      И я пошёл вперёд, шаркая лыжами-антеннами по земле. От земли исходил древний исполинский дух. Это превратилось в затёртое клише, но хотел бы я взглянуть на горе-теоретика, надышавшегося воздухом земли! То, что я к исходу второго галса взмок, было бедой невеликой. То, что я ободрался…

      – Вперёд!

      То, что я ободрался и о Викторовой царапине вспоминал с завистью, было ерундой. Я дышал!

      Пахло живым, тёплым, земляным, запах казался вещественным, его можно было потрогать руками…

      – Вперёд!

      Потрогать рукой и ощутить нежный пуховый вкус пропитанного духом земли пространства. Пахло сухим и летучим. Неужели так легко может пахнуть дубовая кора? Или это запах дубовых листьев в застоявшемся знойном воздухе?

      – Вперёд!

      И в этой древней стихии дубового леса я то ли мокнул, то ли высыхал. Капли пота катились по затылку, и щекотно зудели сухие ноздри. На высохших тыльных сторонах ладоней появлялись царапины, и топорище, которое я крепко сжимал правой рукой, было сухим и тёплым. Торчали изогнутые ветви…

      – Вперёд!

      Причудливо изогнутые ветви норовили уцепиться за одежду, ткнуться в лоб, сорвать с головы кепку и больно прочертить царапину на коже. Я щурился и думал о том, что к вечеру стану похож на старого японца, спрятавшего свои глаза за узенькими щёлочками век.

      – Радиорокация