Название | Это всегда был ты… |
---|---|
Автор произведения | Виктория Дал |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Йорки |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-17-081560-9 |
Она открыла заднюю дверь и подмела пол. Потом налила себе чашку горячего кофе и поставила жариться колбаски. Нет средств завести служанку, поэтому надо освоить, казалось бы, такое простое дело, как приготовление еды. До сих пор, правда, результаты были отнюдь не впечатляющими. По сути дела, она уже несколько дней как отказалась от этой безуспешной затеи, но нельзя же вечно сидеть на хлебе с сыром. Так что хочешь не хочешь, а приходилось бросить своей плите очередной вызов.
Кейт маленькими глотками попивала кофе, сверля сковородку недобрым взглядом. Колбаски едва шипели. Она подбросила угля и, обжегшись, отскочила.
– Злыдня, – проворчала Кейт плите, поднесла обожженный палец ко рту и лизнула, чтобы утолить боль. Пламя теперь было слишком высоким, но колбаски наконец-то жарились. Ткнув их длинной вилкой, она мысленно взмолилась, чтобы на этот раз все было как надо.
Какой изнуряющий ужасный день! А ей еще предстоит подготовить доставку для кофейных зерен «Оленьего рога», одной из лучших гостиниц города и ее первого крупного клиента. Она чуть не забыла об этом. Лишнее доказательство того, что из возвращения Эйдана не выйдет ничего хорошего. Нельзя допустить, чтобы все пошло кувырком.
Она сердито ткнула колбаску, и та в отместку откатилась и показала сгоревшую до черноты нижнюю сторону. Кейт в расстройстве вскрикнула, потянулась к ручке сковороды… и вспомнила в самый последний момент, что надо обернуть ее тряпкой, чтобы не обжечься.
– Ха! – Она торжествующе схватила тряпку, нелепо гордая тем, что вовремя спохватилась и не обожгла в очередной раз ладонь. – Я гораздо умнее вас всех, вместе взятых, – самодовольно улыбнулась она… колбасе, плите и всей кухне.
Мужское покашливание мигом отрезвило ее, и она резко обернулась, стискивая тряпку в руках перед грудью, словно щит.
– Дверь была открыта… – Эйдан махнул в сторону проулка.
Кейт закрыла рот и сердито зыркнула на него. Что он здесь делает, занимая слишком много пространства в ее крошечной кухоньке?
– Ты же должен был вернуться только завтра, не так ли?
Он выглядел таким же усталым, какой она чувствовала и себя. Легкая морщинка пролегла между бровями, большой красивый рот сжат от напряжения. А эти сильные плечи на вид твердые, как скала.
– Я… – Он помялся, сцепил руки за спиной и бросил взгляд на дверь. – Я не мог ждать до завтра, Кейти. А ты?
Она постаралась не обращать внимания на светящуюся в его глазах боль.
– Мужчине нельзя находиться у меня в магазине после закрытия. Это неприлично.
– Тогда, может, поедим в таверне?
– Как ты видишь, я уже приступила к обеду.
Эйдан недоуменно вскинул бровь. Его ноздри расширились, и он покачал головой:
– Полагаю, тебе все-таки надо перекусить.
Кейти открыла