Татарские сказки. Сборник

Читать онлайн.
Название Татарские сказки
Автор произведения Сборник
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 0
isbn 978-5-906-13714-2



Скачать книгу

чертенята повстречались. Дерутся, хвостатые, аж пыль столбом.

      – А вы чего не поделили? – спрашивает их юноша.

      – Не можем решить, кому из нас достанется в наследство эта шапка, – отвечают чертенята.

      – Зачем же она вам нужна? – дивится юноша.

      – Это – не простая шапка, а шапка-невидимка: кто её оденет, того никто не увидит, – рассказали они ему.

      – Ну, давайте, я шапку возьму на сохранение, а сам стрелу из лука выпущу, кто мне первым стрелу принесёт, тому я шапку и отдам, – предложил юноша.

      И эти черти рады стараться – тоже бегом стрелу догонять кинулись. Пока они бегали, забыли и про юношу, и про шапку-невидимку, а юноша шапку на голову примерил, и пошел своей дорогой.

      Через некоторое время опять на пути юноши ещё два бесёнка скандалят. Спросил их юноша:

      – Ну, а вы, чего дерётесь?

      – Плётку делим – отцово наследство, – отвечают бесята.

      – Какой прок в плётке, чтобы из-за неё ругаться? – поинтересовался юноша.

      – Э, ты не смотри, что с виду плётка простая, на деле она волшебная: ударишь ею оземь, и любое твоё желание будет исполнено, – проговорились бесенята.

      Попросил юноша у бесят плётку поглядеть. Как только плётка у него в руках оказалась, путник надел шапку-невидимку, вскочил на волшебную палку, и пожелал оказался перед сыном падишаха. А у того уже все запасы съестного вышли. Остановились сын падишаха и его воины у реки и не знают, что им дальше делать. Смотрят, идет к ним толкователь снов, поклонился и говорит:

      – Уважаемые! Сдаётся мне, что нечем вам голод ваш утолить. Не печальтесь, добрые люди, спуститесь к реке, смойте дорожную пыль, а я сейчас что-нибудь из еды поищу.

      Не успели они отойти, как юноша хлестнул волшебной плёткой об землю, и тут же развернулась скатерть с фруктами и мясом, лепешками и шербетом. Сын падишаха и его слуги искупались в реке, возвращаются, а их толкователь снов встречает и на ковры, полные угощений приглашает. Сели они на ковры, угостились изысканной едой, взявшейся ниоткуда, а принц рассказывает юноше:

      – Моя невеста живет в городе на той стороне реки, вот только как перебраться нам на другой берег, ума не приложу! Ни лодок не видно, ни мостов.

      – Не беда, ступайте за мной, только назад не оборачивайтесь, – сказал им юноша-толкователь, и пошёл к реке.

      Выйдя к берегу, хлестнул он плетью об землю, пожелав, чтобы мост перед ними вырос, и вдруг появился мост на другой берег, по которому путники и поспешили через реку. Только нога последнего слуги падишаха коснулась берега, как мост позади него исчез.

      Дошли они до города, в котором жила правительница, портрет которой так волновал сына падишаха, а юноша-толкователь и говорит принцу:

      – Не стоит нам искать здесь караван-сарай, где можно расположиться на постой. Разве ты не принц? Правительница даст тебе переночевать у неё, если ты попросишь.

      Послушался сын падишаха и отправился сразу во дворец, поклонился хозяйке. Она его спрашивает:

      – Кто ты и откуда, странник? Вижу, что ты