Так поступают мужчины. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название Так поступают мужчины
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Крутой детектив
Серия Звезды классического детектива
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1953
isbn 978-5-389-18739-9



Скачать книгу

думал, что тебя такие дела уже не волнуют. – Я попытался улыбнуться, но не смог. – Чем это ты так доволен? – Мне не терпелось сменить тему. – Только не говори, что тебе прибавили зарплату.

      – Более того – меня повысили. С понедельника я охранник Йетс. Больше не буду таскать чертовы мешки. Надо будет просто с грозным видом сидеть в фургоне. А это как раз то, что мне надо.

      – Поздравляю, Билл. И что тебе придется охранять?

      – Можешь не верить, – ухмыльнулся Билл, – но время от времени мы перевозим в этих фургонах разные ценности. И когда понадобится, ваш покорный слуга теперь должен охранять водителя, если кому-нибудь в голову придут разные глупости. Надо сказать, непыльная работенка. Намного лучше, чем прежняя.

      – Не такая уж непыльная, если случится ограбление.

      – А я буду не прочь немного развлечься. Помнишь старые деньки? Как мы с тобой в тот раз…

      – Эй, Билл! – крикнул кто-то из почтальонов. – Чем это ты там занимаешься? Топай сюда и займись делом!

      Билл помрачнел:

      – Теперь все парни мне завидуют. Ладно, если эти фургоны надо отправить сегодня вечером, пойду-ка я и помогу ребятам. Я там единственный, кто делает всякую работу. Увидимся, Гарри.

      Он пошел обратно к фургону.

      Когда я вернулся в офис, то обнаружил там Энн. Она переоделась в платье и причесалась. Это платье она сшила сама. Энн очень ловко управляется с иголкой. Даже не представляю, как бы мы выкручивались, если бы она не могла шить всю свою одежду сама.

      – Откуда здесь запах духов, Гарри?

      Я почувствовал, что бледнею. Энн вопросительно смотрела на меня, на ее лице читалось удивление.

      – Духов? Я ничего не чувствую. Возможно… возможно, это духи мисс Селби. Я и не заметил. Как раз собирался тебе рассказать. Помнишь девушку, которую я недавно подвозил? Ту, что выпускает нижнее белье? Она только что приходила и захотела держать свою машину в моем гараже. Платит семь фунтов и десять шиллингов в месяц. Я подумал, что это хорошая идея.

      – Замечательно! – просияла Энн. – Знаешь, Гарри, у нас в гараже много свободного места. А не могли бы мы… уговорить и других людей держать здесь их машины?

      Я резко взглянул на нее:

      – У нас нет запираемых боксов. А почти всем нужны запираемые.

      – Ну она же не захотела.

      – Она не из привередливых. А большинство людей хотят держать машину под замком.

      Я закурил и присел на край стола.

      – Выходит, мне повезло, что я ее тогда подвез. – Я постарался сказать это небрежно, но у меня не получилось. – Когда в нашем гараже будет стоять «ягуар», это добавит нам солидности.

      Энн посмотрела на меня, потом уставилась в пол:

      – Да.

      Пауза затянулась на несколько секунд, пока я придумывал, что бы такое сказать: мне хотелось разрядить возникшее между нами напряжение.

      – Кстати, Билл получил повышение. Его сделали охранником.

      – Правда? Это хорошо? Что ему придется делать?

      – Сидеть рядом с водителем и отпугивать бандитов. – Я улыбнулся. –